Shinova - La Buhardilla de la Musa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shinova - La Buhardilla de la Musa




La Buhardilla de la Musa
The Attic of the Muse
La buhardilla de la Musa
The attic of the Muse
Hay un ventanal abierto al mundo
There is a window open to the world
Y murales que revisten la pared
And murals that cover the wall
Sobre un atril descansa un lienzo, en la mesa lápices y textos
On a lectern rests a canvas, on the table pencils and texts
Y un aroma tiñe el aire de laurel
And an aroma stains the air of laurel
Se concentra el universo
The universe concentrates
Se desatan las esencias de las artes dentro de su pecho
The essences of the arts are unleashed within her chest
Ah ah ahora
Ah ah now I know
Aún quedan milagros solo hay que saberlos ver
There are still miracles, you just have to know how to see them
Kaliope ha dejado su corona
Kaliope has left her crown
Y se viste de persona, en humana desnudez
And dresses as a person, in human nudity
Cuando la palabra exacta me abandona
When the exact word leaves me
Ella ejerce de anfitriona, y me ofrece calidez
She plays the hostess, and offers me warmth
En la buhardilla de la Musa
In the attic of the Muse
Vibra el polvo sobre un tocadiscos
Dust vibrates on a record player
Donde siglo XX gira sin parar
Where the 20th century spins without stopping
Las ramas de una enredadera, cubren las traviesas de madera
The branches of a vine, cover the wooden sleepers
Del balcón desde el que observa la ciudad
Of the balcony from which she observes the city
Ah ah ahora
Ah ah now I know
Aún quedan milagros para quien los sepa ver
There are still miracles for those who know how to see them
Kaliope ha dejado su corona
Kaliope has left her crown
Y se viste de persona, en humana desnudez
And dresses as a person, in human nudity
Cuando la palabra exacta me abandona
When the exact word leaves me
Ella ejerce de anfitriona, y me ofrece calidez
She plays the hostess, and offers me warmth
Kaliope se enlaza a mi cintura
Kaliope wraps herself around my waist
Y jadea mientras jura
And gasps while she swears
Esta es la última vez
This is the last time
Qué estás dispuesto a sacrificar?
What are you willing to sacrifice?
Qué estás dispuesto a sacrificar, para acariciar el cielo
What are you willing to sacrifice, to caress the sky
Quién pone el precio, quién integridad
Who sets the price, who sets integrity
Dime qué tendrá más peso
Tell me what will weigh more
Kaliope se eleva ante mis ojos
Kaliope rises before my eyes
Y no encuentro ningún modo
And I can find no way
De poderla retener
To retain her
Me deja las canciones y los versos
She leaves me the songs and the verses
Y un te quiero en el reverso
And an I love you on the back
De una hoja de laurel
Of a laurel leaf





Авторы: Ander Cabello Vidal, Mikel Erlantz Prieto Olivera, Joshua Froufe Bono, Juan Gabriel De La Rosa Olivera, Mikel Aingeru Santos Perez, Daniel Del Valle Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.