Shinova - Niña kamikaze - перевод текста песни на немецкий

Niña kamikaze - Shinovaперевод на немецкий




Niña kamikaze
Kamikaze Mädchen
Te expresas con
Du drückst dich aus mit
La franqueza de quien miente
der Offenheit eines Lügners
Yo escucho con
Ich höre zu mit
La mesura del que no sabe y asiente
der Mäßigung dessen, der nichts weiß und zustimmt
Mecha corta, gesto acelerado
Kurze Zündschnur, hastige Geste
Me miras de medio lado
Du siehst mich von der Seite an
Con un cigarro infinito
Mit einer unendlichen Zigarette
Que tiembla entre tus labios
Die zwischen deinen Lippen zittert
Querida niña kamikaze
Liebes Kamikaze Mädchen
No entiendo bien por qué lo haces
Ich verstehe nicht ganz, warum du das tust
Pero creo que donde quieres llegar
Aber ich glaube zu wissen, wo du hinwillst
Tu silencio
Dein Schweigen
Se divierte recreando inviernos
vergnügt sich damit, Winter nachzubilden
Si te espero
Wenn ich auf dich warte
Me congelaré en tu fuego lento
werde ich in deinem langsamen Feuer erfrieren
Crees que el amor
Du glaubst, dass Liebe
Es real si es doloroso
echt ist, wenn sie schmerzhaft ist
Mi corazón no se parece
Mein Herz ähnelt nicht
Al concepto que conozco
dem Konzept, das ich kenne
Tus relaciones tóxicas
Deine toxischen Beziehungen
Tu agenda repleta de idiotas
Dein Terminkalender voller Idioten
Tus temporadas en el exilio
Deine Zeiten im Exil
A salvo de cualquier tipo de auxilio
Sicher vor jeder Art von Hilfe
Querida niña kamikaze
Liebes Kamikaze Mädchen
Avísame cuando te canses
Sag mir Bescheid, wenn du müde bist
De equivocarte una y otra y otra vez
dich immer und immer wieder zu irren
Tu silencio
Dein Schweigen
Se divierte recreando inviernos
vergnügt sich damit, Winter nachzubilden
Si te espero
Wenn ich auf dich warte
Me congelaré en tu fuego lento
werde ich in deinem langsamen Feuer erfrieren
Quizás es que no has estado atenta
Vielleicht hast du nicht aufgepasst
Quizás no te hayas dado cuenta
Vielleicht ist es dir nicht aufgefallen
Pero todas tus huidas siempre acaban en mi puerta
Aber all deine Fluchten enden immer an meiner Tür
No lo ves, no lo ves, no, no, no lo ves
Du siehst es nicht, du siehst es nicht, nein, nein, du siehst es nicht
No lo ves, no lo ves, no, no, no lo quieres ver
Du siehst es nicht, du siehst es nicht, nein, nein, du willst es nicht sehen
Tu silencio
Dein Schweigen
Se divierte recreando inviernos
vergnügt sich damit, Winter nachzubilden
Si te espero
Wenn ich auf dich warte
Me congelaré en tu fuego lento
werde ich in deinem langsamen Feuer erfrieren





Авторы: Ander Cabello Vidal, Mikel Erlantz Prieto Olivera, Joshua Froufe Bono, Juan Gabriel De La Rosa Olivera, Daniel Del Valle Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.