Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña kamikaze
Kamikaze Mädchen
Te
expresas
con
Du
drückst
dich
aus
mit
La
franqueza
de
quien
miente
der
Offenheit
eines
Lügners
Yo
escucho
con
Ich
höre
zu
mit
La
mesura
del
que
no
sabe
y
asiente
der
Mäßigung
dessen,
der
nichts
weiß
und
zustimmt
Mecha
corta,
gesto
acelerado
Kurze
Zündschnur,
hastige
Geste
Me
miras
de
medio
lado
Du
siehst
mich
von
der
Seite
an
Con
un
cigarro
infinito
Mit
einer
unendlichen
Zigarette
Que
tiembla
entre
tus
labios
Die
zwischen
deinen
Lippen
zittert
Querida
niña
kamikaze
Liebes
Kamikaze
Mädchen
No
entiendo
bien
por
qué
lo
haces
Ich
verstehe
nicht
ganz,
warum
du
das
tust
Pero
creo
que
sé
donde
quieres
llegar
Aber
ich
glaube
zu
wissen,
wo
du
hinwillst
Tu
silencio
Dein
Schweigen
Se
divierte
recreando
inviernos
vergnügt
sich
damit,
Winter
nachzubilden
Si
te
espero
Wenn
ich
auf
dich
warte
Me
congelaré
en
tu
fuego
lento
werde
ich
in
deinem
langsamen
Feuer
erfrieren
Crees
que
el
amor
Du
glaubst,
dass
Liebe
Es
real
si
es
doloroso
echt
ist,
wenn
sie
schmerzhaft
ist
Mi
corazón
no
se
parece
Mein
Herz
ähnelt
nicht
Al
concepto
que
conozco
dem
Konzept,
das
ich
kenne
Tus
relaciones
tóxicas
Deine
toxischen
Beziehungen
Tu
agenda
repleta
de
idiotas
Dein
Terminkalender
voller
Idioten
Tus
temporadas
en
el
exilio
Deine
Zeiten
im
Exil
A
salvo
de
cualquier
tipo
de
auxilio
Sicher
vor
jeder
Art
von
Hilfe
Querida
niña
kamikaze
Liebes
Kamikaze
Mädchen
Avísame
cuando
te
canses
Sag
mir
Bescheid,
wenn
du
müde
bist
De
equivocarte
una
y
otra
y
otra
vez
dich
immer
und
immer
wieder
zu
irren
Tu
silencio
Dein
Schweigen
Se
divierte
recreando
inviernos
vergnügt
sich
damit,
Winter
nachzubilden
Si
te
espero
Wenn
ich
auf
dich
warte
Me
congelaré
en
tu
fuego
lento
werde
ich
in
deinem
langsamen
Feuer
erfrieren
Quizás
es
que
no
has
estado
atenta
Vielleicht
hast
du
nicht
aufgepasst
Quizás
no
te
hayas
dado
cuenta
Vielleicht
ist
es
dir
nicht
aufgefallen
Pero
todas
tus
huidas
siempre
acaban
en
mi
puerta
Aber
all
deine
Fluchten
enden
immer
an
meiner
Tür
No
lo
ves,
no
lo
ves,
no,
no,
no
lo
ves
Du
siehst
es
nicht,
du
siehst
es
nicht,
nein,
nein,
du
siehst
es
nicht
No
lo
ves,
no
lo
ves,
no,
no,
no
lo
quieres
ver
Du
siehst
es
nicht,
du
siehst
es
nicht,
nein,
nein,
du
willst
es
nicht
sehen
Tu
silencio
Dein
Schweigen
Se
divierte
recreando
inviernos
vergnügt
sich
damit,
Winter
nachzubilden
Si
te
espero
Wenn
ich
auf
dich
warte
Me
congelaré
en
tu
fuego
lento
werde
ich
in
deinem
langsamen
Feuer
erfrieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ander Cabello Vidal, Mikel Erlantz Prieto Olivera, Joshua Froufe Bono, Juan Gabriel De La Rosa Olivera, Daniel Del Valle Gonzalez
Альбом
Volver
дата релиза
16-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.