Текст и перевод песни Shinsei Kamattechan - 8月の駅
段々と暑くなる路地裏の通う道さ
The
roads
are
gradually
warming,
even
the
path
that
I
walk
to
work
バイト終わりの朝ありがたみのない日差し
The
morning
sun
feels
terrible
after
finishing
another
night
shift
8月の駅まで歩いてみたんだ
I
tried
walking
to
the
station
in
August
彷徨いながらフラフラになっていくんだ
Wandering,
getting
progressively
more
unsteady
かっけえビートに乗っかって転んでく
I
trip
over
the
beat
Baby人生はさほんといけないよな
Baby,
life's
really
tough,
isn't
it?
ふっととなり駅に運ばれてしまいそうさ
Suddenly,
I
feel
like
I'll
get
transported
to
the
next
station
Baby僕も株で300万溶かした
Baby,
I
also
lost
3 million
yen
in
the
stock
market
果てまでいこうか
Should
we
give
up?
夏のブルースを高架下で歌っている
Singing
the
summer
blues
under
the
elevated
tracks
頭で考えてみるのはもうやめにしたんだ
I've
stopped
thinking
with
my
mind
8月の駅まで歩いてみたんだ
I
tried
walking
to
the
station
in
August
幻の中までいっちまいそうさ
I
feel
like
I'm
going
to
get
lost
in
a
dream
かっけえビートに乗っかって転んでく
I
trip
over
the
beat
Baby人生はさほんといけないよな
Baby,
life's
really
tough,
isn't
it?
ふっととなり駅に運ばれてしまいそうさ
Suddenly,
I
feel
like
I'll
get
transported
to
the
next
station
Baby僕の夢は太陽浴びて仕事
Baby,
my
dream
is
to
work
in
the
sun
できたらいいかな
If
that
would
be
good
身体が最近悪くなっちまったしなあ
My
body's
not
been
so
good
lately
夏のブルースを高架下で歌っている
Singing
the
summer
blues
under
the
elevated
tracks
頭で考えてみるのはもうやめにしたんだ
I've
stopped
thinking
with
my
mind
8月の駅まで歩いてみたんだ
I
tried
walking
to
the
station
in
August
幻の中までいっちまいそうさ
I
feel
like
I'm
going
to
get
lost
in
a
dream
Baby人生はさほんといけないよな
Baby,
life's
really
tough,
isn't
it?
ふっととなり駅に運ばれてしまいそうさ
Suddenly,
I
feel
like
I'll
get
transported
to
the
next
station
Baby僕も株で300万溶かした
Baby,
I
also
lost
3 million
yen
in
the
stock
market
果てまでいこうか
Should
we
give
up?
夏の空へビート乗っかって
Riding
the
beat,
up
into
the
summer
sky
不安定両手で丸めるブルースに
Into
the
blues
that
I
can
hold
in
my
shaky
hands
線路沿いゆく社会の片隅から流れるブルースに
Into
the
blues
that
flow
from
the
margins
of
society
along
the
railway
tracks
元気ないんだな最近なら流れるブルースに
Into
the
blues
that
flow
if
you've
been
feeling
down
lately
死んじまった身体と生きてる心が
My
dead
body
and
my
living
soul
めちゃくちゃになって8月に投げる
Are
all
mixed
up,
and
I'm
throwing
them
away
in
August
8月の駅に
At
the
August
station
流れるブルースに
In
the
flowing
blues
流れるブルースに
In
the
flowing
blues
問題なんてないないないぜ
There
are
no
problems
流れるブルースに
In
the
flowing
blues
流れるブルースに
In
the
flowing
blues
流れるブルースに
In
the
flowing
blues
問題なんてないないないぜ
There
are
no
problems
Yeah問題なんてないないないぜ
Yeah
There
are
no
problems
Yeah問題なんてないないないぜ
Yeah
There
are
no
problems
Yeah問題なんてないないないぜ
Yeah
There
are
no
problems
Yeah問題なんてないないないぜ
Yeah
There
are
no
problems
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ツン×デレ
дата релиза
04-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.