Shinsei Kamattechan - イマドキの子 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shinsei Kamattechan - イマドキの子




イマドキの子
Modern Girl
ベッドから転げ落ちたら足折れた
I fell out of bed and broke my leg
ラインも返せやしないよ
Can't even reply to your messages
名前も持たない工事現場から
From a nameless construction site
テレパシー感じとってしまうよあたしは
I can feel your telepathy, girl
東京で何にもできない存在もしない
A nobody in Tokyo, a non-existent being
夕暮れの中で love me love me
In the twilight, love me, love me
路地裏通りで錆びつく気持ちたち
Feelings rusting in the back alleys
ほらキミも何にもできない存在もしない
Look, you're also a nobody, a non-existent being
夕暮れの中を love you love you
In the twilight, love you, love you
SNSから胸キュンさせてよね
Make my heart flutter from social media
さっきから日向当たりを気にしてる
I've been mindful of the sunlight all this time
イマドキの子ってどうしてるの
What do modern girls do?
大きな花 怨みつらみを食べている
A large flower, feeding on resentment
裏垢に咲かしてしまうよあたしは
I'll make it bloom on my private account
東京で何にもできない存在もしない
A nobody in Tokyo, a non-existent being
夕暮れの中で love me love me
In the twilight, love me, love me
路地裏通りでテリヤキハンバーガー
A teriyaki burger in a back alley
ほらキミも何にもできない存在もしない
Look, you're also a nobody, a non-existent being
夕暮れの中をlove you love you
In the twilight, love you, love you
おかしなテンションねれなくさせてよね
My strange tension keeps you awake
イマドキドキ
My heart's pounding now
何にもできない存在もしない
A nobody, a non-existent being
夕暮れの中で love me love me
In the twilight, love me, love me
路地裏通りで錆びつく気持ちたち
Feelings rusting in the back alleys
ほらキミも何にもできない存在もしない
Look, you're also a nobody, a non-existent being
夕暮れの中を love you love you
In the twilight, love you, love you
SNSから胸キュンさせてよね
Make my heart flutter from social media
イマドキドキ
My heart's pounding now
Love me love me yeah yeah
Love me love me yeah yeah
Love you love you yeah yeah
Love you love you yeah yeah
ほらキミとしたい
I want to do it with you, girl
Love me love me yeah yeah
Love me love me yeah yeah
Love you love you yeah yeah
Love you love you yeah yeah
東京の片隅
In a corner of Tokyo






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.