Текст и перевод песни Shinsei Kamattechan - ロックンロールは鳴り止まないっ(2015remaster)
ロックンロールは鳴り止まないっ(2015remaster)
Rock 'n' Roll Will Never Die (2015 remaster)
昨日の夜、駅前TSUTAYAさんで
Last
night
at
the
TSUTAYA
store
by
the
station
僕はビートルズを借りた
I
borrowed
the
Beatles
セックスピストルズを借りた
I
borrowed
the
Sex
Pistols
「ロックンロール」というやつだ
Something
they
call
"rock
'n'
roll"
しかし、何がいいんだか全然分かりません
But
I
don't
get
it
at
all
Do
da
turatura
oh
yeah!
yeah!
yeah!
Do
da
turatura
oh
yeah!
yeah!
yeah!
夕暮れ時、部活の帰り道で
In
the
evening,
on
the
way
home
from
club
activities
またもビートルズを聞いた
Once
again
I
listened
to
the
Beatles
セックスピストルズを聞いた
I
listened
to
the
Sex
Pistols
何かが以前と違うんだ
Something
is
different
from
before
MD取っても、イヤホン取っても
I
eject
the
MD,
I
eject
the
earphones
なんでだ全然鳴り止まねぇっ
Why
the
heck
won't
it
stop
playing?
Do
da
doda
tura
tura
oh
yeah!
yeah!
yeah!
Do
da
doda
tura
tura
oh
yeah!
yeah!
yeah!
今も遠くで聞こえるあの時のあの曲がさ
Even
now
I
can
hear
in
the
distance
that
song
from
back
then
遠くで近くですぐ傍で、叫んでいる
In
the
distance,
up
close,
right
next
to
me,
it's
screaming
遠くで見てくれあの時の僕のまま
In
the
distance
look
at
me
I'm
still
who
I
was
back
then
初めて気がついたあの時の衝撃を僕に
The
shock
I
felt
that
day
when
I
first
realized,
that
いつまでも、いつまでもくれよ
Give
it
to
me
forever
and
ever
もっともっと、僕にくれよ
Give
me
more
and
more
もっと、もっと、もっと、もっと、くれよ!
More,
more,
more,
more,
give
it
to
me!
遠くにいる君めがけて吐き出すんだ
I'm
about
to
spit
it
out
at
you
way
over
there
遠くで近くですぐ傍で叫んでやる
In
the
distance,
up
close,
right
next
to
me,
I'm
gonna
scream
最近の曲なんかもうクソみたいな曲だらけさ!
All
those
new
songs
are
just
so
crappy!
なんて事を君は言う、いつの時代でも
That's
what
you
say,
but
that's
what
people
always
say
だから僕は今すぐ、今すぐ、今すぐ叫ぶよ
So
I'm
gonna
yell
it
out
right
now,
right
now,
right
now
君に今すぐ、今、僕のギター鳴らしてやる
Right
now,
I'm
gonna
play
my
guitar
for
you,
baby
君が今すぐ、今、曲の意味分からずとも
Even
if
you
don't
get
the
meaning
of
the
song
right
now
鳴らす今、鳴らす時
Play
it
now,
play
it
when
ロックンロールは鳴り止まないっ
Rock
'n'
roll
will
never
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . NOKO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.