Shinsei Kamattechan - 大阪駅 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shinsei Kamattechan - 大阪駅




大阪駅
Osaka Station
東京で僕の足はもう
My feet in Tokyo are
絡まっているんだ
all entangled
椅子取りゲームでつっ立って
Standing in a game of musical chairs
譲る席すらもないや
there's not even a seat for me to give up
辛い仕事ばっかして
Only stressful work
片道切符さこの人生
a one-way ticket is this life
定時を週ぎて
Going past the regular hours of the week
人間辞めて
Becoming less than human
帰り道寄り道さ
Making a detour on the way back
僕は大江戸線から大阪駅へ
I'm going from the Oedo Line to Osaka Station
1人旅が電車に乗って
A solo trip on a train
ずっと前から僕はこんな事をしてみたかったんです
I've wanted to do something like this for a long time
大江戸線から大阪駅へ
From the Oedo Line to Osaka Station
夜にかけて外眺めたら
When I look out the window in the evening
一生ない事だから
Because it's a once in a lifetime event
大きな夜が僕をワクワクさせてくんだ
The vast night excites me
地味なリュックサックをしょってゆく
Wearing a dull backpack
自分勝手の準備さ
Selfish preparation
あんたの哲学知らねえぜ
I don't know your philosophy
ジョニミッチェルいっこうぜ
Joni Mitchell is the best
日々デスクワークして
Doing desk work day after day
ブラックコーヒ一ぶち込んで
Guzzling black coffee
定時を週ぎて
Going past the regular hours of the week
人間辞めて
Becoming less than human
帰り道寄り道さ
Making a detour on the way back
僕は大江戸線から大阪駅へ
I'm going from the Oedo Line to Osaka Station
1人旅が電車に乗って
A solo trip on a train
ずっと前から僕はこんな事をしてみたかったんです
I've wanted to do something like this for a long time
大江戸線から大阪駅へ
From the Oedo Line to Osaka Station
夜にかけて外眺めたら
When I look out the window in the evening
ガキの頃には言えた超すげえ! って
As a kid I would have said "super awesome!"
僕自身をワクワクさせたいんだ
I want to excite myself
Yeah!
Yeah!
最終電車かこれは
Is this the last train?
売り上げない、利益がない
No sales, no profits
提案ない、士気がない、結果出ない
No proposals, no morale, no results
損得勘定じゃないぜ
It's not about cost-effectiveness
人生は寒空だが
Life is cold
時には熱く走り出す
But sometimes you run hot
そして大江戸線から大阪駅へ
And from the Oedo Line to Osaka Station
路線を変えて走り出した
I started running on a different line
ずっと前から僕はこんな事をしてみたかったんです
I've wanted to do something like this for a long time
大江戸線から大阪駅へ
From the Oedo Line to Osaka Station
夜にかけて外眺めたら
When I look out the window in the evening
ガキの頃には言えた超すげえ! って
As a kid I would have said "super awesome!"
僕自身をワクワクさせたいんだ
I want to excite myself






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.