Текст и перевод песни The Shin Sekaï - Le temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
fatigué
I'm
tired
De
voir
que
le
temps
n′a
rien
effacé
Of
seeing
that
time
has
erased
nothing
Que
devrais-je
faire
pour
me
rattraper?
What
should
I
do
to
redeem
myself?
De
toutes
les
erreurs
que
le
temps
le
temps
le
temps
For
all
the
mistakes
that
time,
time,
time
N'effacera
pas
Will
not
erase
Je
suis
pas
sûr
que
je
m′aime
I'm
not
sure
I
love
myself
J'en
suis
même
convaincu
I'm
even
convinced
of
it
Du
mal
à
demander
pardon
Hard
to
ask
for
forgiveness
Donc
je
me
trouve
des
excuses
So
I
find
excuses
Et
j'essaie
de
penser
au
bonheur
d′Antan
And
I
try
to
think
about
the
happiness
of
yesteryear
Et
souvent,
je
me
souviens
que
je
ne
m′en
souviens
plus
And
often,
I
remember
that
I
don't
remember
it
anymore
Je
t'ai
vu
sortir
de
ma
vie
et
t′effacer
I
saw
you
walk
out
of
my
life
and
fade
away
Le
temps
et
la
rancoeur
ne
font
que
nous
éloigner
Time
and
resentment
only
drive
us
further
apart
Le
temps
n'effacera
rien
et
ne
m′apaisera
pas
Time
will
erase
nothing
and
will
not
appease
me
Si
ma
mère
meurt
avec
des
rancunes
contre
moi
If
my
mother
dies
with
grudges
against
me
Rien
ne
change
Nothing
changes
Ni
les
échecs,
ni
les
erreurs
j'ai
la
même
peur
Neither
failures,
nor
mistakes,
I
have
the
same
fear
Aussi
si
tout
était
comme
avant
Also
if
everything
was
like
before
Une
pierre
en
guise
de
coeur,
un
rire
en
guise
de
pleure
A
stone
instead
of
a
heart,
a
laugh
instead
of
tears
Et
la
conscience
ailleurs
d′ici
And
the
conscience
elsewhere
from
here
Rien
ne
change
Nothing
changes
Et
ce
malgré
les
secondes
et
les
heures
And
this
despite
the
seconds
and
the
hours
Seul
au
monde
et
selon
les
épreuves
Alone
in
the
world
and
depending
on
the
trials
On
regarde
jamais
nos
succès
We
never
look
at
our
successes
Comme
on
voit
nos
défaites
As
we
see
our
defeats
Le
temps
n'efface
pas
nos
regrets
Time
does
not
erase
our
regrets
Il
nous
emporte
avec
It
carries
us
away
with
them
Je
suis
fatigué
I'm
tired
De
voir
que
le
temps
n'a
rien
effacé
Of
seeing
that
time
has
erased
nothing
Que
devrais-je
faire
pour
me
rattraper?
What
should
I
do
to
redeem
myself?
De
toutes
les
erreurs
que
le
temps
le
temps
le
temps
For
all
the
mistakes
that
time,
time,
time
N′effacera
pas
Will
not
erase
N′effacera
pas
Will
not
erase
N'effacera
pas
Will
not
erase
Courir
après
le
temps
pour
camoufler
mes
fautes
Running
after
time
to
hide
my
faults
On
ne
voit
pas
le
temps
passer
We
don't
see
time
passing
Mais
le
temps
passe
à
autre
chose
But
time
moves
on
to
something
else
Fatigué
d′être
un
homme
Tired
of
being
a
man
Prisonnier
de
ses
pensées
Prisoner
of
his
thoughts
Je
veux
être
un
homme
qui
arrête
d'y
penser
I
want
to
be
a
man
who
stops
thinking
about
it
Repartir
à
zéro
n′est
qu'un
mirage
Starting
over
is
just
a
mirage
En
apprenant
de
mes
fautes
je
deviens
plus
sage
By
learning
from
my
mistakes
I
become
wiser
Je
planifie
plus
l′avenir
I
no
longer
plan
the
future
Mon
temps
de
vie
est
faussé
My
lifetime
is
distorted
Est-ce
que
les
pleurs
nettoient
les
coeurs
blessés?
Do
tears
cleanse
wounded
hearts?
Je
vais
de
l'avant
I'm
moving
forward
Je
ne
promets
pas
demain
I
don't
promise
tomorrow
Mais
j'avance
dans
l′optique
de
faire
mieux
qu′hier
But
I'm
moving
forward
with
the
aim
of
doing
better
than
yesterday
Je
vais
de
l'avant
I'm
moving
forward
Le
temps
restera
neutre
du
berceau
au
cimetière
Time
will
remain
neutral
from
cradle
to
grave
Quoi
qu′il
arrive
je
vais
de
l'avant
Whatever
happens,
I'm
moving
forward
Le
temps
nous
a
vu
naître,
grandir
Time
has
seen
us
born,
grow
up
On
mourra
en
assumant
les
torts
d′une
vie
We
will
die
assuming
the
wrongs
of
a
life
Je
suis
fatigué
I'm
tired
De
voir
que
le
temps
n'a
rien
effacé
Of
seeing
that
time
has
erased
nothing
Et
j′ai
fais
des
erreurs,
And
I've
made
mistakes,
N'ai
pas
peur
de
moi,
Don't
be
afraid
of
me,
Je
souffre
le
martyre
I'm
suffering
martyrdom
Je
suis
fatigué
I'm
tired
De
voir
que
le
temps
n'a
rien
effacé
Of
seeing
that
time
has
erased
nothing
Que
devrais-je
faire
pour
me
rattraper?
What
should
I
do
to
redeem
myself?
De
toutes
les
erreurs
For
all
the
mistakes
Que
le
temps
le
temps
le
temps
That
time,
time,
time
N′effacera
pas
Will
not
erase
N′effacera
pas
Will
not
erase
N'effacera
pas
Will
not
erase
N′effacera
pas
Will
not
erase
N'effacera
pas
Will
not
erase
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abou Tall, Dadju, Jonathan Ntsimi Menyie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.