The Shin Sekaï - Mes torts - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Shin Sekaï - Mes torts




Mes torts
Мои ошибки
J′fais la diff' entre ma life et celle des gosses du Dom Tom
Я вижу разницу между моей жизнью и жизнью ребят из заморских департаментов
J′veux retrouver mes racines, je suis perdu loin des tamtams
Хочу вернуться к своим корням, я потерян вдали от тамтамов
Comment retrouver l'bonheur sans GPS ni Tomtom?
Как найти счастье без GPS или TomTom?
Mais j'ai mes torts, oui j′ai mes torts
Но я виноват, да, я виноват
Tous ces regards braqués sur moi j′le ressens comme un hold-up
Все эти взгляды, устремленные на меня, я ощущаю как ограбление
Qui sera si j'perds le contrôle et que j′finis locked up?
Кто будет рядом, если я потеряю контроль и окажусь за решеткой?
Oui, j'ai sceller mon cœur pour être parmi ces gens au top
Да, мне пришлось запечатать свое сердце, чтобы быть среди этих людей на вершине
Mais j′ai mes torts, j'ai mes torts
Но я виноват, я виноват
Et je sais qu′ma soif de gloire a séché la confiance qu'on me donnait
И я знаю, что моя жажда славы иссушила доверие, которое мне дарили
Et j'espère pouvoir, un jour, effacer le mal de toutes ces années
И я надеюсь, что однажды смогу стереть боль всех этих лет
Ça fait plus d′une dizaine d′années qu'j′ai quitté ma terre natale
Прошло больше десяти лет с тех пор, как я покинул родную землю
Pris un simple billet aller, manque de bif', j′avais la dalle
Взял билет в один конец, денег не хватало, я был голоден
Persuadé de faire c'qu′il fallait pour le cocon familial
Убежден, что делаю то, что нужно для семьи
Mais j'avais tort, j'avais tort
Но я был неправ, я был неправ
Déterminé depuis la naissance, complexé qu′la miff soit mal
Решительный с рождения, комплексующий, что семья бедствует
Vu qu′la hess était mon essence, ne t'étonne pas si je m′enflamme
Так как злость была моей сутью, не удивляйся, если я вспыхиваю
J'pensais gagner plus de puissance en devenant sans état d′âme
Я думал, что обрету больше силы, став бесчувственным
Mais j'avais tort, j′avais tort
Но я был неправ, я был неправ
J'ai vu qu'les temps en déficits rendaient les relations bien plus difficiles
Я увидел, что времена дефицита делают отношения намного сложнее
Que, lorsque trouble est ton esprit, le soutien de ton entourage n′a aucun prix
Что, когда твой разум в смутном состоянии, поддержка близких бесценна
J′ai fait le tour des continents sans m'sentir chez moi
Я объездил все континенты, но нигде не чувствовал себя как дома
Enivré par la richesse, j′en ai perdu ma foi
Опьяненный богатством, я потерял свою веру
J'regrette l′époque j'me contentais d′avoir un toit
Я скучаю по тем временам, когда мне было достаточно просто иметь крышу над головой
J'ai déraillé du droit chemin en cherchant ma voie
Я сбился с верного пути в поисках своего
J'fais la diff′ entre ma life et celle des gosses du Dom Tom
Я вижу разницу между моей жизнью и жизнью ребят из заморских департаментов
J′veux retrouver mes racines, je suis perdu loin des tamtams
Хочу вернуться к своим корням, я потерян вдали от тамтамов
Comment retrouver l'bonheur sans GPS ni Tomtom?
Как найти счастье без GPS или TomTom?
Mais j′ai mes torts, oui j'ai mes torts
Но я виноват, да, я виноват
Tous ces regards braqués sur moi j′le ressens comme un hold-up
Все эти взгляды, устремленные на меня, я ощущаю как ограбление
Qui sera si j'perds le contrôle et que j′finis locked up?
Кто будет рядом, если я потеряю контроль и окажусь за решеткой?
Oui, j'ai sceller mon cœur pour être parmi ces gens au top
Да, мне пришлось запечатать свое сердце, чтобы быть среди этих людей на вершине
Mais j'ai mes torts, j′ai mes torts
Но я виноват, я виноват
Et je sais qu′ma soif de gloire a séché la confiance qu'on me donnait
И я знаю, что моя жажда славы иссушила доверие, которое мне дарили
Et j′espère pouvoir, un jour, effacer le mal de toutes ces années
И я надеюсь, что однажды смогу стереть боль всех этих лет
J'ai vu mes torts malgré l′effort que j'aurais fait pour pouvoir l′ignorer
Я увидел свои ошибки, несмотря на все усилия, которые я приложил, чтобы игнорировать их
J'ai crié fort mon désespoir, je marche en marge de mon époque
Я громко кричал о своем отчаянии, я иду по краю своей эпохи
Et, souvent, j'en ai fait des tonnes, j′ai simplement voulu qu′on m'pardonne
И часто я перегибал палку, я просто хотел, чтобы меня простили
Malgré ça, mes torts me suivent encore et encore
Несмотря на это, мои ошибки преследуют меня снова и снова
À trop penser au moment présent, on en oublierait souvent que le temps passe
Слишком много думая о настоящем, мы часто забываем, что время идет
J′me sens épuisé, usé, désabusé d'être accusé comme si c′était normal
Я чувствую себя измотанным, изношенным, уставшим от того, что меня обвиняют, как будто это нормально
Et j'aimerais tant revenir au départ
И я так хочу вернуться к началу
Quand j′n'étais pas conscient de c'que j′n′avais pas
Когда я не осознавал того, чего у меня не было
J'gardais l′espoir quand tout allait mal
Я сохранял надежду, когда все было плохо
Indifférent et inconscient du mal-être de l'Homme
Равнодушный и не подозревающий о страданиях человека
J′fais la diff' entre ma life et celle des gosses du Dom Tom
Я вижу разницу между моей жизнью и жизнью ребят из заморских департаментов
J′veux retrouver mes racines, je suis perdu loin des tamtams
Хочу вернуться к своим корням, я потерян вдали от тамтамов
Comment retrouver l'bonheur sans GPS ni Tomtom?
Как найти счастье без GPS или TomTom?
Mais j'ai mes torts, oui j′ai mes torts
Но я виноват, да, я виноват
Tous ces regards braqués sur moi j′le ressens comme un hold-up
Все эти взгляды, устремленные на меня, я ощущаю как ограбление
Qui sera si j'perds le contrôle et que j′finis locked up?
Кто будет рядом, если я потеряю контроль и окажусь за решеткой?
Oui, j'ai sceller mon cœur pour être parmi ces gens au top
Да, мне пришлось запечатать свое сердце, чтобы быть среди этих людей на вершине
Mais j′ai mes torts, j'ai mes torts
Но я виноват, я виноват
Et je sais qu′ma soif de gloire a séché la confiance qu'on me donnait
И я знаю, что моя жажда славы иссушила доверие, которое мне дарили
Et j'espère pouvoir, un jour, effacer le mal de toutes ces années
И я надеюсь, что однажды смогу стереть боль всех этих лет
J′suis passé pour un con
Я выглядел дураком
Parce que j′pensais qu'j′avais raison
Потому что думал, что прав
J'suis passé pour un con
Я выглядел дураком
Parce que j′pensais qu'j′avais raison
Потому что думал, что прав
J'ai mes torts, j'ai mes raisons
Я виноват, у меня есть свои причины
Ne venez pas m′juger, j′avais tort de penser qu'j′avais raison
Не судите меня, я был неправ, думая, что прав
J'ai mes torts, j′ai mes raisons
Я виноват, у меня есть свои причины
Ne venez pas m'juger, j′ai eu tort de délaisser la raison
Не судите меня, я был неправ, отказавшись от здравого смысла
J'fais la diff' entre ma life et celle des gosses du Dom Tom
Я вижу разницу между моей жизнью и жизнью ребят из заморских департаментов
J′veux retrouver mes racines, je suis perdu loin des tamtams
Хочу вернуться к своим корням, я потерян вдали от тамтамов
Comment retrouver l′bonheur sans GPS ni Tomtom?
Как найти счастье без GPS или TomTom?
Mais j'ai mes torts, oui j′ai mes torts
Но я виноват, да, я виноват
Tous ces regards braqués sur moi j'le ressens comme un hold-up
Все эти взгляды, устремленные на меня, я ощущаю как ограбление
Qui sera si j′perds le contrôle et que j'finis locked up?
Кто будет рядом, если я потеряю контроль и окажусь за решеткой?
Oui, j′ai sceller mon cœur pour être parmi ces gens au top
Да, мне пришлось запечатать свое сердце, чтобы быть среди этих людей на вершине
Mais j'ai mes torts, j'ai mes torts
Но я виноват, я виноват
Et je sais qu′ma soif de gloire a séché la confiance qu′on me donnait
И я знаю, что моя жажда славы иссушила доверие, которое мне дарили
Et j'espère pouvoir, un jour, effacer le mal de toutes ces années
И я надеюсь, что однажды смогу стереть боль всех этих лет
J′suis passé pour un con parce que j'pensais qu′j'avais raison
Я выглядел дураком, потому что думал, что прав
J′suis passé pour un con parce que j'pensais qu'j′avais raison
Я выглядел дураком, потому что думал, что прав
J′suis passé pour un con parce que j'pensais qu′j'avais raison
Я выглядел дураком, потому что думал, что прав
J′suis passé pour un con parce que j'pensais qu′j'avais raison
Я выглядел дураком, потому что думал, что прав





Авторы: Aboubacar Tall, Renaud Louis Remi Rebillaud, Dadju N'sungula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.