The Shin Sekaï - Si j'étais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Shin Sekaï - Si j'étais




Si j'étais
If I Were
Si j′étais riche, j'collectionnerais les Lambo
If I were rich, I'd collect Lambos
J′quitterais Paris pour aller vivre à Tokyo
I'd leave Paris to go live in Tokyo
Mes seuls soucis seraient liés à la météo
My only worries would be about the weather
Mais l'problème c'est qu′avec les si on refait le monde
But the problem is, with "ifs" we remake the world
M′boté Nayo Masta Na Nga
M′boté Nayo Masta Na Nga
Check mon salam en lingala
Check my salam in Lingala
On me juge d'haut en bas, de gauche à te-droi comme si j′étais l'homme à abattre
They judge me from top to bottom, left to right as if I were the man to kill
Hello hello qui m′a glijné?
Hello hello who snitched on me?
J'ai pris le niveau en une année
I leveled up in one year
Laisse moi t′expliquer, ma technique développée
Let me explain, my developed technique
Ma zic t'avale et mon style constament
My music swallows you and my style is constant
Si j'étais un illuminati
If I were an illuminati
Tu m′verrais loin des tours d′Romainville
You'd see me far from the towers of Romainville
Hey boy welcome to Wati B
Hey boy welcome to Wati B
L'école des génies sans papier
The school of geniuses without paper
On gère les affaires, surveille tes arrières
We manage business, watch your back
De Paname jusqu′à Montpellier
From Paname to Montpellier
Si j'étais riche, j′collectionnerais les Lambo
If I were rich, I'd collect Lambos
J'quitterais Paris pour aller vivre à Tokyo
I'd leave Paris to go live in Tokyo
Mes seuls soucis seraient liés à la météo
My only worries would be about the weather
Mais l′problème c'est qu'avec les si on refait le monde
But the problem is, with "ifs" we remake the world
Si j′étais riche, j′collectionnerais les Lambo
If I were rich, I'd collect Lambos
J'quitterais Paris pour aller vivre à Tokyo
I'd leave Paris to go live in Tokyo
Mes seuls soucis seraient liés à la météo
My only worries would be about the weather
Mais l′problème c'est qu′avec les si on refait le monde
But the problem is, with "ifs" we remake the world
Si j'étais riche qu′est-ce que j'aurais d'amis
If I were rich, how many friends would I have?
Toutes tes critiques tu me les aurais pas dites
You wouldn't have told me all your criticisms
Parisien du centre petit prince de ma ville
Parisian from the center, little prince of my city
Fais pas le mec en (?) et j′exécuterai mes caprices
Don't act like a tough guy and I'll fulfill my whims
J′traiterai bien ma mif pas de soucis pour le biff
I'd treat my family well, no worries about money
Je ne connais pas la crise
I don't know the crisis
Fuck les impôts, fuck le fisc
Fuck taxes, fuck the IRS
Pas de CC dans le pif
No coke in my nose
De toute façon quoi qu'on dise
Anyway, whatever they say
L′argent ne fais pas ton bonheur mais celui de ta petite amie
Money doesn't make your happiness, but it makes your girlfriend's
Et j'aimerais bien profiter de ma vie
And I would like to enjoy my life
Sans que la richesse m′éloigne de mes principes
Without wealth taking me away from my principles
Car l'argent pourris les gens c′est ce qu'on m'a dit
Because money spoils people, that's what I've been told
Mais malgré tout j′aspire au bonheur
But despite everything, I aspire to happiness
Si j′étais riche, j'collectionnerais les Lambo
If I were rich, I'd collect Lambos
J′quitterais Paris pour aller vivre à Tokyo
I'd leave Paris to go live in Tokyo
Mes seuls soucis seraient liés à la météo
My only worries would be about the weather
Mais l'problème c′est qu'avec les si on refait le monde
But the problem is, with "ifs" we remake the world
Si j′étais riche, j'collectionnerais les Lambo
If I were rich, I'd collect Lambos
J'quitterais Paris pour aller vivre à Tokyo
I'd leave Paris to go live in Tokyo
Mes seuls soucis seraient liés à la météo
My only worries would be about the weather
Mais l′problème c′est qu'avec les si on refait le monde
But the problem is, with "ifs" we remake the world
Si j′étais: riche tu m'appellerais "mon frère"
If I were: rich you'd call me "my brother"
Si j′étais: fortuné, toutes mes blagues seraient drôle
If I were: wealthy, all my jokes would be funny
Si j'étais: riche elles me courraient après
If I were: rich they would chase after me
Si j′étais: fortuné, je serai sûrement plus beau
If I were: wealthy, I would surely be more handsome
Si j'étais riche, j'collectionnerais les Lambo
If I were rich, I'd collect Lambos
J′quitterais Paris pour aller vivre à Tokyo
I'd leave Paris to go live in Tokyo
Mes seuls soucis seraient liés à la météo
My only worries would be about the weather
Mais l′problème c'est qu′avec les si on refait le monde
But the problem is, with "ifs" we remake the world
Si j'étais riche, j′collectionnerais les Lambo
If I were rich, I'd collect Lambos
J'quitterais Paris pour aller vivre à Tokyo
I'd leave Paris to go live in Tokyo
Mes seuls soucis seraient liés à la météo
My only worries would be about the weather
Mais l′problème c'est qu'avec les si on refait le monde
But the problem is, with "ifs" we remake the world





Авторы: Renaud Rebillaud, Aboubacar Tall, Dadju Nsungula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.