Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冬がはじまるよ
Der Winter beginnt
8月の君の誕生日
Dein
Geburtstag
im
August
半袖と長袖のシャツをプレゼントしたのは
Dass
ich
dir
ein
kurzärmeliges
und
ein
langärmeliges
Hemd
geschenkt
habe,
今年の冬も
それからもずっと僕らが
war,
damit
wir
diesen
Winter
und
auch
danach
immer
一緒に過ごせる為の
おまじない
zusammen
verbringen
können
– ein
Zauber.
髪をほどいてみたり
突然泣き出したり
Mal
löst
du
dein
Haar,
mal
fängst
du
plötzlich
an
zu
weinen,
わくわくするようなオドロキを抱えながら
während
du
aufregende
Überraschungen
in
dir
birgst.
冬がはじまるよ
ホラまた
僕の側で
Der
Winter
beginnt,
schau,
wieder
an
meiner
Seite.
すごくうれしそうに
ビールを飲む横顔がいいね
Dein
Profil,
wie
du
so
glücklich
Bier
trinkst,
gefällt
mir
sehr.
たくさんの君を
知ってるつもりだけど
Ich
glaube,
ich
kenne
so
vieles
an
dir,
aber
これからも
僕を
油断させないで!
lass
mich
auch
weiterhin
nicht
unachtsam
werden!
忙しい2人の冬休み
Unsere
geschäftigen
Winterferien,
両手で少し余るくらいしかないけど
obwohl
sie
kaum
mehr
als
eine
Handvoll
Tage
umfassen,
大事そうに
胸に抱えてる旅行雑誌と
das
Reisemagazin,
das
du
so
sorgsam
an
deine
Brust
drückst,
und
君の笑顔が素敵なら
それでいいよ
wenn
dein
Lächeln
bezaubernd
ist,
dann
ist
alles
gut.
去年のクリスマスは
ケーキを売ってたけど
Letztes
Weihnachten
habe
ich
Kuchen
verkauft,
aber
今年の僕には
コワイモノは何もない!
dieses
Jahr
fürchte
ich
nichts
mehr!
冬がはじまるよ
大きな窓をあけて
Der
Winter
beginnt,
öffne
das
große
Fenster,
星をながめる時は
僕のセーターを貸してあげる
wenn
wir
die
Sterne
betrachten,
leihe
ich
dir
meinen
Pullover.
2人がいつまでも
幸せでいるために
Damit
wir
beide
für
immer
glücklich
sind,
どうすればいいか
考えているから
denke
ich
darüber
nach,
was
wir
dafür
tun
können.
冬がはじまるよ
ホラまた
僕の側で
Der
Winter
beginnt,
schau,
wieder
an
meiner
Seite.
小さなTVの中の
雪にはしゃぐ横顔がいいね
Dein
Profil,
wie
du
dich
über
den
Schnee
im
kleinen
Fernseher
freust,
gefällt
mir
sehr.
たくさんの君を
知ってるつもりだけど
Ich
glaube,
ich
kenne
so
vieles
an
dir,
aber
これからも
僕を
油断させないで!
lass
mich
auch
weiterhin
nicht
unachtsam
werden!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.