Замёрзшие шахты
Frozen Mines
(i
don't
feel
anything)
обними
меня,
я
не
чувствую
ничего,
малыш
(i
don't
feel
anything)
hold
me,
I
don't
feel
anything,
baby
Ну
только
останься,
только
останься
Just
stay,
just
stay
Только
останься,
только
останься
Just
stay,
just
stay
Замёрзшие
шахты,
я
так
потерялся
Frozen
mines,
I'm
so
lost
Времени
идти
назад
нет,
но
мне
это
и
не
надо
There's
no
time
to
go
back,
but
I
don't
need
to
Не
уходи,
прошу,
только
останься
Don't
leave,
please,
just
stay
Только
останься,
ну
только
останься
Just
stay,
just
stay
Замёрзшие
шахты,
я
так
потерялся
Frozen
mines,
I'm
so
lost
Времени
идти
назад
нет,
но
мне
это
и
не
надо
There's
no
time
to
go
back,
but
I
don't
need
to
Не
уходи,
прошу,
только
останься
Don't
leave,
please,
just
stay
Только
останься,
ну
только
останься
Just
stay,
just
stay
Я
рыдаю
как
девчонка,
но
мне
плохо,
ты
пойми
I'm
sobbing
like
a
girl,
but
I'm
hurting,
understand
И,
солнце,
я
сорву
все
цветы
в
поле,
дам
тебе,
ну
посмотри
And,
darling,
I'll
pick
all
the
flowers
in
the
field,
I'll
give
them
to
you,
just
look
Закройте
меня
в
комнате,
как
делали
родители
Lock
me
in
a
room,
like
my
parents
used
to
do
закрой
свои
глаза,
эта
фраза
спасла
мне
жизнь
Close
your
eyes,
this
phrase
saved
my
life
Что
делал
ночью?
ты
спросишь
меня
- ответ
не
сложный
What
were
you
doing
at
night?
You'll
ask
me
- the
answer
is
simple
Смотрел
в
потолок,
думал
о
том,
как
помочь
се
I
stared
at
the
ceiling,
thinking
about
how
to
help
myself
Этот
путь
весьма
тяжелый,
но
он
с
виду
очень
легкий
This
path
is
very
difficult,
but
it
looks
so
easy
Ты
научи
меня
летать,
улечу
от
города
вовсе
Teach
me
how
to
fly,
I'll
fly
away
from
the
city
completely
На
всё
будто
есть
сроки,
ведь
прогнило
моё
тело,
вроде
Everything
seems
to
have
a
deadline,
because
my
body
seems
to
be
rotting
Я
уродлив,
но
моя
меня
так
любит,
и
я
в
шоке
I'm
ugly,
but
my
girl
loves
me
so
much,
and
I'm
shocked
Хочу
скинуть
себя
с
обрыва,
но
как
же
мечта
I
want
to
throw
myself
off
a
cliff,
but
what
about
my
dream
Купить
себе
котёнка,
ездить
в
туры
по
городам
To
buy
myself
a
kitten,
to
go
on
tours
around
cities
Возможно
перегну,
но
я
хочу
убить
врагов
Maybe
I'm
exaggerating,
but
I
want
to
kill
my
enemies
Делай
со
мной
всё
что
хочешь,
зай,
я
видел
в
жизни
всё
Do
with
me
whatever
you
want,
babe,
I've
seen
everything
in
life
Так
как
меня
все
юзали
и
меня
не
понимали
Because
everyone
used
me
and
didn't
understand
me
Я
пытаюсь
выживать,
выжить,
ах,
на
мне
лишь
раны
I'm
trying
to
survive,
to
live,
ah,
I'm
only
covered
in
wounds
Замёрзшие
шахты,
я
так
потерялся
Frozen
mines,
I'm
so
lost
Времени
идти
назад
нет,
но
мне
это
и
не
надо
There's
no
time
to
go
back,
but
I
don't
need
to
Не
уходи,
прошу,
только
останься
Don't
leave,
please,
just
stay
Только
останься,
ну
только
останься
Just
stay,
just
stay
Замёрзшие
шахты,
я
так
потерялся
Frozen
mines,
I'm
so
lost
Времени
идти
назад
нет,
но
мне
это
и
не
надо
There's
no
time
to
go
back,
but
I
don't
need
to
Не
уходи,
прошу,
только
останься
Don't
leave,
please,
just
stay
Только
останься,
ну
только
останься
Just
stay,
just
stay
Я
очень
надеюсь,
что
ты
со
мной
надолго
I
really
hope
you'll
be
with
me
for
a
long
time
Я
прошёл
через
все
пути,
мне
жить
в
комфорте
неловко
I've
been
through
everything,
I'm
not
comfortable
living
in
comfort
Посмотри
на
этот
мир,
он
только
для
нас,
малыш
Look
at
this
world,
it's
only
for
us,
baby
Оставайся
со
мной,
со
мной
далеко
улетишь
Stay
with
me,
fly
far
away
with
me
Замёрзшие
шахты,
я
так
потерялся
Frozen
mines,
I'm
so
lost
Времени
идти
назад
нет,
но
мне
это
и
не
надо
There's
no
time
to
go
back,
but
I
don't
need
to
Не
уходи,
прошу,
только
останься
Don't
leave,
please,
just
stay
Только
останься,
ну
только
останься
Just
stay,
just
stay
Замёрзшие
шахты,
я
так
потерялся
Frozen
mines,
I'm
so
lost
Времени
идти
назад
нет,
но
мне
это
и
не
надо
There's
no
time
to
go
back,
but
I
don't
need
to
Не
уходи,
прошу,
только
останься
Don't
leave,
please,
just
stay
Только
останься,
ну
только
останься
Just
stay,
just
stay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: славинскас ярослав марюсович, коннов егор андреевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.