Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gon'
make
me
do
things
I
don't
want
to
Du
bringst
mich
dazu,
Dinge
zu
tun,
die
ich
nicht
tun
will
It's
for
you
then
I'll
do
it
Wenn
es
für
dich
ist,
dann
tue
ich
es
No,
I
don't
know
why
Nein,
ich
weiß
nicht
warum
If
you're
gonna
make
bad
decisions
do
it
right
Wenn
du
schlechte
Entscheidungen
treffen
willst,
dann
mach
es
richtig
She
told
me
just
to
take
my
time
Sie
sagte
mir,
ich
solle
mir
Zeit
lassen
I
ain't
really
'bout
that
life
Ich
bin
nicht
wirklich
für
dieses
Leben
I
know
it's
wrong
Ich
weiß,
es
ist
falsch
I
done
fucked
up
two
times
Ich
habe
es
schon
zweimal
vermasselt
It
was
embarrassing,
but
we
back
here
again
Es
war
peinlich,
aber
wir
sind
wieder
hier
Tell
me
when
you
wanna
go
Sag
mir,
wann
du
gehen
willst
Gon'
put
it
aside
for
me
Wirst
es
für
mich
beiseite
legen
Know
you
won't
ride
for
me
Ich
weiß,
du
wirst
nicht
für
mich
einstehen
She
ain't
take
care
of
it
Sie
hat
sich
nicht
darum
gekümmert
Now
you
back
here
again,
cry
in
my
arms
Jetzt
bist
du
wieder
hier,
weinst
in
meinen
Armen
Tell
me
where
you
wanna
start
Sag
mir,
wo
du
anfangen
willst
Cause
the
storm
it
just
gonna
Denn
der
Sturm
wird
nur
Hurt
some
more
Noch
mehr
schmerzen
We
won't
be
the
same
Wir
werden
nicht
mehr
dieselben
sein
Hurt
some
more
Noch
mehr
schmerzen
I
know
the
storm
when
it
comes
Ich
kenne
den
Sturm,
wenn
er
kommt
I
know
better
than
to
give
you
what
you
want
Ich
weiß
es
besser,
als
dir
zu
geben,
was
du
willst
Cause
when
you
get
too
much
Denn
wenn
du
zu
viel
bekommst
You
lose
control
Verlierst
du
die
Kontrolle
I
know,
I
shoulda
paced
it
and
Ich
weiß,
ich
hätte
es
dosieren
sollen
und
Took
it
slow
Es
langsam
angehen
sollen
I
don't
have
much
discipline
Ich
habe
nicht
viel
Disziplin
I
always
let
you
in
Ich
lasse
dich
immer
rein
I
let
you
sucker
me
into
touching
on
you
Ich
lasse
mich
von
dir
dazu
verleiten,
dich
zu
berühren
And
I
can't
say
no
Und
ich
kann
nicht
nein
sagen
Cause
I
love
the
mood
Weil
ich
die
Stimmung
liebe
After
we
done,
you
get
carried
away
Nachdem
wir
fertig
sind,
lässt
du
dich
mitreißen
What
you
expect
me
to
say
Was
erwartest
du,
was
ich
sagen
soll
Now
I
made
the
bed,
gotta
lay
in
it
Jetzt
habe
ich
das
Bett
gemacht,
muss
darin
liegen
At
least
the
sex,
it
was
great
yea
Wenigstens
war
der
Sex
großartig,
ja
I
wanted
to
be
your
escape
Ich
wollte
deine
Flucht
sein
I
think
I
made
a
mistake
Ich
glaube,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht
Now
that
it's
on
me
girl
I'll
do
better
Jetzt,
wo
es
an
mir
liegt,
Mädchen,
werde
ich
es
besser
machen
Promise
it'll
be
better
Ich
verspreche,
es
wird
besser
werden
Girl
I
swear
Mädchen,
ich
schwöre
es
Know
it's
my
fault
girl
I'll
do
better
Ich
weiß,
es
ist
meine
Schuld,
Mädchen,
ich
werde
es
besser
machen
Put
it
aside
for
me
Es
für
mich
beiseite
legen
Know
you
won't
ride
for
me
Ich
weiß,
du
wirst
nicht
für
mich
einstehen
She
ain't
take
care
of
it
Sie
hat
sich
nicht
darum
gekümmert
Now
you
back
here
again,
cry
in
my
arms
Jetzt
bist
du
wieder
hier,
weinst
in
meinen
Armen
Tell
me
where
you
wanna
start
Sag
mir,
wo
du
anfangen
willst
Hurt,
some
more
Schmerzen,
noch
mehr
We
won't
be
the
same
Wir
werden
nicht
mehr
dieselben
sein
Hurt,
some
more
Schmerzen,
noch
mehr
I
know
the
storm
when
it
comes
Ich
kenne
den
Sturm,
wenn
er
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephanie Shipley
Альбом
Rain
дата релиза
06-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.