Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
the
window
looking
down,
ten
thousand
feet
to
the
ground,
I'm
on
my
way...
Am
Fenster,
schaue
hinab,
zehntausend
Fuß
bis
zum
Grund,
ich
bin
unterwegs...
And
all
my
memories
fade
away,
as
if
a
weight
were
slowly
lifted,
and
we're
still
climbing.
Und
all
meine
Erinnerungen
verblassen,
als
ob
eine
Last
langsam
gehoben
würde,
und
wir
steigen
immer
noch.
Clouds
on
water,
sons
and
daughters,
don't
you
falter
in
this
life.
Wolken
auf
dem
Wasser,
Söhne
und
Töchter,
zögert
nicht
in
diesem
Leben.
And
though
we
never
disappear,
surviving
instinct
is
to
always
keep
you
near,
but
that's
not
right;
only
you
can
live
your
life.
Und
obwohl
wir
niemals
verschwinden,
ist
der
Überlebensinstinkt,
dich
immer
nah
zu
halten,
aber
das
ist
nicht
richtig;
nur
du
kannst
dein
Leben
leben.
Clouds
on
water,
sons
and
daughters,
don't
you
falter
in
this
life.
Wolken
auf
dem
Wasser,
Söhne
und
Töchter,
zögert
nicht
in
diesem
Leben.
Clouds
on
water,
sons
and
daughters,
don't
you
falter
in
this
life.
Wolken
auf
dem
Wasser,
Söhne
und
Töchter,
zögert
nicht
in
diesem
Leben.
...in
this
life...
...in
diesem
Leben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carpenter William H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.