Shir Levi - חדר וחצי - перевод текста песни на немецкий

חדר וחצי - Shir Leviперевод на немецкий




חדר וחצי
Eineinhalb Zimmer
הוא שכר לו דירה של חדר וחצי בתל אביב
Er mietete sich eine Eineinhalbzimmerwohnung in Tel Aviv
לא הצליח למצוא את עצמו אז חיפש את הים
Er konnte sich nicht finden, also suchte er das Meer
הסתכלתי לו רק בעיניים לא על מה שמסביב
Ich schaute ihm nur in die Augen, nicht auf das Drumherum
רוצה יותר והוא וויתר ונעלם
Ich wollte mehr, doch er gab auf und verschwand
האהבה איתו היה תמיד שלבים שלבים
Die Liebe mit ihm war immer Schritt für Schritt
יש לו לוח זמנים תחכי קצת הכל מסודר
Er hat einen Zeitplan, warte ein bisschen, alles ist geordnet
בסוף השבוע תמיד התפרקנו לחלקים
Am Wochenende zerfielen wir immer in Teile
אני לבד אוספת כל מה שנשאר
Ich sammle allein alles auf, was übrig blieb
אולי ראיתי אותך ופחות הסתכלתי עליי
Vielleicht sah ich dich und schaute weniger auf mich
כתבת על כל הקירות מאמי זה לא כדאי
Du schriebst an alle Wände: Schatz, es lohnt sich nicht
כמו אורח בא ובורח
Wie ein Gast, der kommt und flieht
רצית לקחת רק חלק קטן בחיי
Du wolltest nur einen kleinen Teil meines Lebens nehmen
פתאום כבר לא מחבק מתפרק באמצע היום
Plötzlich umarmst du nicht mehr, ich zerbreche mitten am Tag
הלכת השמש נפלה לי מחוץ לחלון
Du gingst, die Sonne fiel mir vor dem Fenster hinab
כמו אורח בא ובורח
Wie ein Gast, der kommt und flieht
איתך לא יודעת מתי זה חיבוק אחרון
Mit dir weiß ich nicht, wann es die letzte Umarmung ist
העולם כמו גלגל מסתובב כן זה מה שתמיד אומרים
Die Welt dreht sich wie ein Rad, ja, das sagt man immer
איך כולם ממשיכים ואצלי זה תמיד נעצר
Wie alle weitermachen und bei mir alles immer stehen bleibt
זוכר איך קרעת את הלב שלי ואז את הבגדים
Erinnerst du dich, wie du mein Herz zerrissen hast und dann die Kleider?
אתה אף פעם לא היית מאושר
Du warst niemals glücklich
אולי ראיתי אותך ופחות הסתכלתי עליי
Vielleicht sah ich dich und schaute weniger auf mich
כתבת על כל הקירות מאמי זה לא כדאי
Du schriebst an alle Wände: Schatz, es lohnt sich nicht
כמו אורח בא ובורח
Wie ein Gast, der kommt und flieht
רצית לקחת רק חלק קטן בחיי
Du wolltest nur einen kleinen Teil meines Lebens nehmen
פתאום כבר לא מחבק מתפרק באמצע היום
Plötzlich umarmst du nicht mehr, ich zerbreche mitten am Tag
הלכת השמש נפלה לי מחוץ לחלון
Du gingst, die Sonne fiel mir vor dem Fenster hinab
כמו אורח בא ובורח
Wie ein Gast, der kommt und flieht
איתך לא יודעת מתי זה חיבוק אחרון
Mit dir weiß ich nicht, wann es die letzte Umarmung ist
הוא שכר לו דירה של חדר וחצי בתל אביב
Er mietete sich eine Eineinhalbzimmerwohnung in Tel Aviv
לא הצליח למצוא את עצמו אז חיפש את הים
Er konnte sich nicht finden, also suchte er das Meer





Авторы: Avi Ochayon, Harel Skaat, Idan Yaniv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.