Moshe Wilenski feat. Haim Hefer & Shir - HaFinjan - перевод текста песни на немецкий

HaFinjan - Shir перевод на немецкий




HaFinjan
Der Finjan
Haru′ach noshevet k'rirah,
Der Wind weht kühl,
Nosifah kisam lam′durah,
Füg' ein Hölzchen dem Lagerfeuer hinzu,
Vechach bizro'ot argaman
Und so in purpurnen Armen
Ba'esh ya′aleh kekorban,
Wird es im Feuer aufsteigen wie ein Opfer,
Ha′esh mehavhevet,
Das Feuer flackert,
Shirah melavlevet,
Ein Lied erblüht,
Sovev lo, sovev hafinjan...
Dreh ihn, dreh den Finjan...
Ha'esh lakisam telachesh:
Das Feuer wird dem Hölzchen zuflüstern:
Admu ko paneinu ba′esh
So rot wurden unsere Gesichter im Feuer
Im lanu tig'boret tutan/tuchan
Wenn uns Nachschub gegeben wird
Mikol b′dal anaf shebagan,
Von jedem Zweiglein im Garten,
Kol etz vechol keresh
Jeder Baum und jedes Brett
Yashir azai cheresh,
Wird dann leise singen,
Sovev lo, sovev hafinjan...
Dreh ihn, dreh den Finjan...
Vezot, belo tosefet sh'vachim.
Und dies, ohne weiteres Lob,
M′lachat mashkeh ham'lachim:
Ist die Kunst des Getränks der Könige:
Kafeh vesukar bo yutan
Kaffee und Zucker werden hineingegeben
Umayim - michatzit hakankan
Und Wasser - die Hälfte des Kännchens
Yirtach pa'amaim -
Es soll zweimal kochen -
Hosifu k′tzat mayim,
Fügt ein wenig Wasser hinzu,
Sovev lo, sovev hafinjan...
Dreh ihn, dreh den Finjan...
Ve′im beshlishit chish yirtach -
Und wenn es beim dritten Mal schnell kocht -
Halev yechared veyis'mach,
Wird das Herz beben und sich freuen,
Yach′zor hapasuk hanoshan:
Der alte Vers wird wiederkehren:
Hineh kahefeh kvar muchan.
Siehe, der Kaffee ist schon fertig.
Nishteh venish'bach:
Wir werden trinken und schwärmen:
Yesh ta′am, yesh reiach,
Es gibt Geschmack, es gibt Duft,
Sovev lo, sovev hafinjan...
Dreh ihn, dreh den Finjan...
Nigm'a min hasefel le′at,
Wir nippen langsam aus der Tasse,
Hineh mesaprim kvar chizbat...
Siehe, man erzählt schon Anekdoten...
Sipur she'avar alav zman,
Eine Geschichte, über die Zeit vergangen ist,
Besheker (sheket) matzmi'ach zakan...
Die im Stillen (im Scherz) einen Bart wachsen lässt...
Habnof (blof) mitpate′ach -
Der Bluff entfaltet sich -
Kankan shuv rote′ach,
Das Kännchen kocht wieder,
Sovev lo, sovev hafinjan...
Dreh ihn, dreh den Finjan...
Nizkar nafinjan ech elav,
Erinnern wir uns an den Finjan, wie zu ihm
Hachevreh higi'u mik′rav,
Die Kameraden vom Kampf kamen,
Ech motkeh hagingi ratan:
Wie Motke, der Rotschopf, murrte:
Echad lo yach'zor kvar lechan...
Keiner wird mehr hierher zurückkehren...
Bedim′a ein katzeh
Mit endlosen Tränen
Sovev hu be'etzev,
Drehte er ihn traurig,
Sovev lo, sovev hafinjan...
Dreh ihn, dreh den Finjan...
Shanim ya′avru vedorot,
Jahre werden vergehen und Generationen,
G'vulot veg'sharim umedurot,
Grenzen und Brücken und Lagerfeuer,
Lezar la′olam lo yuvan
Einem Fremden auf der Welt wird nie verständlich sein
Mah ta′am hazemer nugan -
Welchen Geschmack dieses Lied hatte -
Tzanchan verizrevah
Fallschirmjäger und Reservist
Tamid yizkar bah -
Werden sich immer daran erinnern -
Ba"negaleh" netzachit shel finjan...
An die ewige "Runde" des Finjan...





Авторы: Haim Hefer, Moshe Wilensky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.