Текст и перевод песни Shireen Abdul Wahab - Batamenak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
امنتك
عليا
عشان
لاقيتنى
مصدقاك
Я
доверилась
тебе,
потому
что
увидела,
что
ты
веришь
мне.
وعدتك
فى
وقت
الجد
جنبك
هتلاقينى
Я
обещала
тебе,
что
в
трудные
времена
ты
найдешь
меня
рядом.
بسهر
على
راحتك
وراضيه
اتعب
معاك
Я
буду
заботиться
о
твоем
комфорте
и
готова
трудиться
ради
тебя.
وان
متشيلكش
الارض
انا
اشيلك
فى
عينى
И
если
земля
тебя
не
выдержит,
я
понесу
тебя
на
руках.
امنتك
عليا
عشان
لاقيتنى
مصدقاك
Я
доверилась
тебе,
потому
что
увидела,
что
ты
веришь
мне.
وعدتك
فى
وقت
الجد
جنبك
هتلاقينى
Я
обещала
тебе,
что
в
трудные
времена
ты
найдешь
меня
рядом.
بسهر
على
راحتك
وراضيه
اتعب
معاك
Я
буду
заботиться
о
твоем
комфорте
и
готова
трудиться
ради
тебя.
وان
متشيلكش
الارض
انا
اشيلك
فى
عينى
И
если
земля
тебя
не
выдержит,
я
понесу
тебя
на
руках.
بطمنك
ياحبيبى
من
اولها
Успокаиваю
тебя,
любимый,
с
самого
начала.
سكتنا
لو
عاندتنا
هنكملها
Наш
путь,
даже
если
он
нам
будет
труден,
мы
пройдем
его
до
конца.
دنيتنا
لو
تعبتنا
من
عمايلها
Наш
мир,
даже
если
он
нас
утомит
своими
делами,
بالصبر
انا
وانت
هنستحملها
С
терпением,
мы
с
тобой
всё
выдержим.
على
قدنا
هنعيش
مع
بعضينا
По
мере
сил
будем
жить
друг
для
друга,
وحبنا
من
الدنيا
دى
يكفينا
И
нашей
любви
хватит
нам
в
этом
мире.
ده
انت
وانا
ولا
عمرنا
اتمنينا
Ведь
ты
и
я,
мы
никогда
не
желали
غير
بيت
صغير
وباب
مقفول
علينا
Ничего,
кроме
маленького
дома
с
закрытой
дверью.
انا
طول
حياتي
كنت
بحلم
لكي
وبيك
Всю
свою
жизнь
я
мечтала
о
таком,
как
ты,
وما
بين
ايديك
كملت
حاجة
ناقصة
فيا
И
в
твоих
руках
восполнилось
то,
чего
мне
не
хватало.
من
الدنيا
مش
طمعانة
الا
فحبي
ليك
От
мира
мне
ничего
не
нужно,
кроме
моей
любви
к
тебе.
واديني
جايه
بوعدك
دلوقتي
بيا
И
вот
я
пришла,
обещаю
тебе
сейчас
себя.
انا
طول
حياتي
كنت
بحلم
لكي
وبيك
Всю
свою
жизнь
я
мечтала
о
таком,
как
ты,
وما
بين
ايديك
كملت
حاجة
ناقصة
فيا
И
в
твоих
руках
восполнилось
то,
чего
мне
не
хватало.
من
الدنيا
مش
طمعانة
الا
فحبي
ليك
От
мира
мне
ничего
не
нужно,
кроме
моей
любви
к
тебе.
واديني
جايه
بوعدك
دلوقتي
بيا
И
вот
я
пришла,
обещаю
тебе
сейчас
себя.
بطمنك
ياحبيبى
من
اولها
Успокаиваю
тебя,
любимый,
с
самого
начала.
سكتنا
لو
عاندتنا
هنكملها
Наш
путь,
даже
если
он
нам
будет
труден,
мы
пройдем
его
до
конца.
دنيتنا
لو
تعبتنا
من
عمايلها
Наш
мир,
даже
если
он
нас
утомит
своими
делами,
بالصبر
انا
وانت
هنستحملها
С
терпением,
мы
с
тобой
всё
выдержим.
على
قدنا
هنعيش
مع
بعضينا
По
мере
сил
будем
жить
друг
для
друга,
وحبنا
من
الدنيا
دى
يكفينا
И
нашей
любви
хватит
нам
в
этом
мире.
ده
انت
وانا
ولا
عمرنا
اتمنينا
Ведь
ты
и
я,
мы
никогда
не
желали
غير
بيت
صغير
وباب
مقفول
علينا
Ничего,
кроме
маленького
дома
с
закрытой
дверью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.