Shireen Abdul Wahab - Bayyaeen El Sabr - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shireen Abdul Wahab - Bayyaeen El Sabr




Bayyaeen El Sabr
Bayyaeen El Sabr
يا بياعين الصبر
O sellers of patience
شيلولي مناب
Take away my pulpit
ده حبيب القلب ناسي
Because my beloved has forgotten me
وأنا فاكراه
And I still remember him
وادوني كمان شوية طولة بال
And give me a little more patience
على تعب الحال
For my tired body
وأنا بستناه
Because I'm waiting for him
يا بياعين الصبر
O sellers of patience
شيلولي مناب
Take away my pulpit
ده حبيب القلب ناسي
Because my beloved has forgotten me
وأنا فاكراه
And I still remember him
وادوني كمان شوية طولة بال
And give me a little more patience
على تعب الحال
For my tired body
وأنا بستناه
Because I'm waiting for him
يابا نار الهوى غلابة
Oh, father, the fire of love is overwhelming
والذكريات متسابة
And the memories are lingering
على قلبي مش رحماه
On my heart, there is no mercy
يابا قلبي وتر في ربابة
Oh, father, my heart is a string on a violin
بيغني على ليلاه
Singing about his beloved
يابا نار الهوى غلابة
Oh, father, the fire of love is overwhelming
والذكريات متسابة
And the memories are lingering
على قلبي مش رحماه
On my heart, there is no mercy
يابا قلبي وتر في ربابة
Oh, father, my heart is a string on a violin
بيغني على ليلاه
Singing about his beloved
ياللي إنت رايح عنده خد وياك
O you who are going to see him, take with you
مرسال من قلب عاشق شوقه ضناه
A message from the heart of a lover whose longing is killing him
وخد معاك دموعي من المناديل
And take my tears from my handkerchief
وآهات الليل وحنين للقاه
And the sighs of the night and my longing for him
ياللي إنت رايح عنده خد وياك
O you who are going to see him, take with you
مرسال من قلب عاشق شوقه ضناه
A message from the heart of a lover whose longing is killing him
وخد معاك دموعي من المناديل
And take my tears from my handkerchief
وآهات الليل وحنين للقاه
And the sighs of the night and my longing for him
ياللي إنت رايح عنده خد وياك
O you who are going to see him, take with you
مرسال من قلب عاشق شوقه ضناه
A message from the heart of a lover whose longing is killing him
وخد معاك دموعي من المناديل
And take my tears from my handkerchief
وآهات الليل وحنين للقاه
And the sighs of the night and my longing for him
يابا نار الهوى غلابة
Oh, father, the fire of love is overwhelming
والذكريات متسابة
And the memories are lingering
على قلبي مش رحماه
On my heart, there is no mercy
يابا قلبي وتر في ربابة
Oh, father, my heart is a string on a violin
بيغني على ليلاه
Singing about his beloved
يابا نار الهوى غلابة
Oh, father, the fire of love is overwhelming
والذكريات متسابة
And the memories are lingering
على قلبي مش رحماه
On my heart, there is no mercy
يابا قلبي وتر في ربابة
Oh, father, my heart is a string on a violin
بيغني على ليلاه
Singing about his beloved






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.