Текст и перевод песни sherine - Esaal Alaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esaal Alaya
Спроси обо мне
كلمات
اغنية
اسأل
عليا
- شيرين
عبد
الوهاب
Текст
песни
"Спроси
обо
мне"
- Шерин
Абдель
Вахаб
شيرين
عبد
الوهاب
من
البوم
اسال
عليا
Шерин
Абдель
Вахаб
из
альбома
"Спроси
обо
мне"
كلمات
اغنية
اسأل
عليا
شيرين
عبد
الوهاب
مكتوبة
Текст
песни
"Спроси
обо
мне"
Шерин
Абдель
Вахаб
اسأل
عليا
اسأل
عليا
من
يوم
للتانى
اسأل
عليا
Спроси
обо
мне,
спроси
обо
мне,
каждый
день
спрашивай
обо
мне
اسأل
عليا
اسأل
عليا
من
يوم
للتانى
اسأل
عليا
Спроси
обо
мне,
спроси
обо
мне,
каждый
день
спрашивай
обо
мне
قولهم
عاملة
ايه
فى
غيابى
Скажи
им,
как
я
живу
в
твоем
отсутствии,
قولهم
عاملة
ايه
فى
عذابى
Скажи
им,
как
я
живу
в
этих
муках.
يا
تري
فاكره
ولا
ناسية
Интересно,
помнишь
ли
ты
или
забыл,
يا
تره
عامله
ايه
يا
تره
عامله
ايه
فى
غيابى
Интересно,
как
ты
живешь,
интересно,
как
ты
живешь
без
меня?
و
اسأل
عليا
И
спроси
обо
мне.
قولهم
وحشانى
و
نفسى
اشوفها
Скажи
им,
что
я
скучаю
и
хочу
тебя
увидеть,
وحشانى
و
نفسى
اشوفها
و
اعرف
ايه
اللى
جرالها
ايه
Скучаю
и
хочу
тебя
увидеть,
и
узнать,
что
с
тобой
случилось.
قولهم
فى
حاجات
أنا
مش
عارفها
عنها
و
حبها
مش
ناسيه
Скажи
им,
есть
вещи,
которые
я
о
тебе
не
знаю,
но
твою
любовь
не
забыла.
قولهم
احنا
سوا
و
البعد
مخلاناش
ننسى
مره
الهوى
Скажи
им,
мы
вместе,
и
расстояние
не
заставило
нас
забыть
нашу
любовь.
و
البعد
مفرقناش
И
расстояние
нас
не
разлучило.
اصل
احنا
اتنين
غير
أى
اتنين
عشاق
بالصدفة
اتقبلوا
Ведь
мы
не
такие,
как
другие
влюбленные,
которые
случайно
встретились.
و
غرامنا
مفيش
زيه
فى
الدنيا
مفيش
بعده
و
لا
قبله
И
нашей
любви
нет
равных
в
мире,
ни
до,
ни
после.
حكايتنا
حكايه
جميله
هيحكوها
بعدين
Наша
история
- прекрасная
история,
которую
будут
рассказывать
потом.
وأما
هيحكوها
فى
ليله
فى
ليله
هتخلص
بعد
سنين
И
когда
ее
будут
рассказывать
ночью,
эта
ночь
закончится
только
через
годы.
اصل
احنا
اتنين
غير
أى
اتنين
عشاق
بالصدفة
اتقبلوا
Ведь
мы
не
такие,
как
другие
влюбленные,
которые
случайно
встретились.
و
غرامنا
مفيش
زيه
فى
الدنيا
مفيش
بعده
و
لا
قبله
И
нашей
любви
нет
равных
в
мире,
ни
до,
ни
после.
حكايتنا
حكايه
جميله
هيحكوها
بعدين
Наша
история
- прекрасная
история,
которую
будут
рассказывать
потом.
وأما
هيحكوها
فى
ليله
فى
ليله
هتخلص
بعد
سنين
И
когда
ее
будут
рассказывать
ночью,
эта
ночь
закончится
только
через
годы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.