sherine - Fe Leila - перевод текста песни на немецкий

Fe Leila - sherineперевод на немецкий




Fe Leila
In Einer Nacht
في ليلة حلوة غير كل الليالي
In einer süßen Nacht, anders als alle anderen Nächte
عيونه فجآة نادتلي أنا
Seine Augen riefen mich plötzlich zu mir
لا دريت أنا باللي شاغلي بالي
Wusste nicht, was mich beschäftigt
ولا مين وايه جابني هنا
Noch wer und was mich hierher brachte
لاقتني فجآة بتعود عليه
Plötzlich fand er mich, gewöhnt an ihn
وايه اللي جد في حياتي ايه
Was ist in meinem Leben geschehen?
اتاري هو اللي غيرلي حالي
Siehe, er ist es, der mein Leben veränderte
ومكان ما يكون هروح أنا
Und wohin er geht, dorthin gehe ich
عيني خد عيني وجنبك ليلة خليني
Schatz, nimm mich an deiner Seite lass mich diese Nacht bleiben
ولا حاجة ترضيني غير اني معاك
Nichts befriedigt mich außer mit dir zu sein
قولهالي من تاني حياتي الجاية وحشاني
Sag mir: wenn nicht du, wer wird mein nächstes Leben sein? Ich vermisse dich
ما خلاص غيرني يوم لقاك
Denn seit unserem Treffen bin ich verwandelt
عيني خد عيني و جنبك ليلة خليني
Schatz, nimm mich an deiner Seite lass mich diese Nacht bleiben
ولا حاجة ترضيني غير اني معاك
Nichts befriedigt mich außer mit dir zu sein
قولهالي من تاني حياتي الجاية وحشاني
Sag mir: wenn nicht du, wer wird mein nächstes Leben sein? Ich vermisse dich
ما خلاص غيرني يوم لقاك
Denn seit unserem Treffen bin ich verwandelt
نصيبي اني أقابله والليلة دي
Mein Schicksal ist, ihm heute Nacht zu begegnen
عيونا تتلاقي في نفس المكان
Unsere Augen treffen sich am selben Ort
لقانا حاسة انه مكانش عادي
Beim Treffen fühlte ich: Das war nicht zufällig
دا نصيب مكتوبلي من زمان
Dieses Schicksal ist mir vorzeiten bestimmt
لاقتني فجآة بتعود عليه
Plötzlich fand er mich, gewöhnt an ihn
وايه اللي جد في حياتي ايه
Was ist in meinem Leben geschehen?
اتاري دنيتي احلوت قصادي
Siehe, meine Welt wurde schön vor mir
وخلاص باين آن الآوان
Und nun ist die Stunde offensichtlich gekommen
عيني خد عيني و جنبك ليلة خليني
Schatz, nimm mich an deiner Seite lass mich diese Nacht bleiben
ولا حاجة ترضيني غير اني معاك
Nichts befriedigt mich außer mit dir zu sein
قولهالي من تاني حياتي الجاية وحشاني
Sag mir: wenn nicht du, wer wird mein nächstes Leben sein? Ich vermisse dich
ما خلاص غيرني يوم لقاك
Denn seit unserem Treffen bin ich verwandelt
عيني خد عيني و جنبك ليلة خليني
Schatz, nimm mich an deiner Seite lass mich diese Nacht bleiben
ولا حاجة ترضيني غير اني معاك، معاك
Nichts befriedigt mich außer mit dir zu sein, mit dir
قولهالي من تاني حياتي الجاية وحشاني
Sag mir: wenn nicht du, wer wird mein nächstes Leben sein? Ich vermisse dich
ما خلاص غيرني يوم لقاك
Denn seit unserem Treffen bin ich verwandelt
(عيني خد عيني و جنبك)
Schatz, nimm mich an deiner Seite
(ليلة خليني بجنبك)
Diese Nacht lass mich neben dir
قولهالي من تاني حياتي الجاية وحشاني
Sag mir: wenn nicht du, wer wird mein nächstes Leben sein? Ich vermisse dich
ما خلاص غيرني يوم لقاك
Denn seit unserem Treffen bin ich verwandelt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.