Текст и перевод песни Shireen Abdul Wahab - Hasah Be Ya's
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasah Be Ya's
Утраченное чувство
اعمل
ايه؟
Что
мне
делать?
يعني
اموت
احساسي
وابطل
احس
Убить
свои
чувства
и
перестать
чувствовать?
اعمل
ايه
انا
كارهة
حياتي
Что
мне
делать?
Я
ненавижу
свою
жизнь.
وكارهة
سنيني
وحاسة
بيأس
Ненавижу
свои
годы
и
чувствую
отчаяние.
هو
الحتة
الصافية
الباقية
Это
последний
чистый
уголок
في
قلب
اتجرح
بالايام
В
сердце,
израненном
днями.
ليه
انا
دايما
حظي
قليل
Почему
мне
всегда
так
не
везет?
في
الدنيا
دي
بجد
حرام
В
этом
мире,
это
правда
несправедливо.
لما
بنرسم
حاجة
جميلة
Когда
мы
рисуем
что-то
прекрасное,
ليه
في
الغالب
مبتحصلش
Почему
чаще
всего
это
не
сбывается?
والأيام
سكتها
طويلة
И
дорога
жизни
так
длинна,
لما
بنمشي
مبنوصلش
Но
когда
мы
идем,
мы
не
достигаем
цели.
سكة
ومكتوبلنا
نمشيها
Путь,
который
нам
суждено
пройти,
وبنمشيها
مبنقررش
И
мы
идем
по
нему,
не
выбирая.
ويقولك
حرين
في
حياتنا
И
говорят,
что
мы
свободны
в
своей
жизни,
واحنا
اساسا
مابنختارش
Но
мы
по
сути
не
выбираем.
هو
الحتة
الصافية
الباقية
Это
последний
чистый
уголок
في
قلب
اتجرح
بالايام
В
сердце,
израненном
днями.
ليه
انا
دايما
حظي
قليل
Почему
мне
всегда
так
не
везет?
في
الدنيا
دي
بجد
حرام
В
этом
мире,
это
правда
несправедливо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.