Текст и перевод песни Shireen - Moner Bagane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
মনেরো
বাগানে
ফুটিলো
ফুলরে
In
the
garden
of
my
heart,
flowers
are
blooming
রসিক
ভ্রমর
আইলোনা
No
charming
bee
has
come
ফুলের
মধু
খাইলোনা
To
taste
the
honey
of
the
flowers
মনেরো
বাগানে
ফুটিলো
ফুলরে
In
the
garden
of
my
heart,
flowers
are
blooming
রসিক
ভ্রমর
আইলোনা
No
charming
bee
has
come
ফুলের
মধু
খাইলোনা
To
taste
the
honey
of
the
flowers
পিরিতেরো
এতো
জ্বালা,
বন্দুয়ানা
জানেরে
The
pain
of
love
is
so
intense,
my
dear
বনেরো
পাখি
যদি
হইতাম,
উড়িয়া
যাইতাম
কাছেরে
If
I
were
a
bird
of
the
forest,
I
would
fly
to
you
প্রেমিক
ছাড়া
মনেরো
কথারে
Without
my
love,
my
heart
speaks
সকলেতো
বুঝেনা
Not
everyone
understands
ফুলের
মধু
খাইলোনা
To
taste
the
honey
of
the
flowers
মনেরো
বাগানে
ফুটিলো
ফুলরে
In
the
garden
of
my
heart,
flowers
are
blooming
রসিক
ভ্রমর
আইলোনা
No
charming
bee
has
come
ফুলের
মধু
খাইলোনা
To
taste
the
honey
of
the
flowers
মাঝি
থাকিলে
কূলেতে
বসিয়া
If
the
boatman
were
here,
I
would
sit
on
the
bank
ভাটায়
নৌকা
চলে
না
The
boat
cannot
sail
in
the
ebb
tide
মাঝি
থাকিলে
কূলেতে
বসিয়া
If
the
boatman
were
here,
I
would
sit
on
the
bank
ভাটায়
নৌকা
চলে
না
The
boat
cannot
sail
in
the
ebb
tide
প্রেমেরো
সাগরে
মাঝি
না
থাকিলে
একলা
জীবন
কাটেনা
In
the
ocean
of
love,
if
there
is
no
boatman,
I
cannot
spend
my
life
alone
নারীরো
যৌবন
জোয়ারের
পানিরে
The
youth
of
a
woman
is
like
the
tide
আজ
আছে
কাল
থাকেনা
It
is
here
today,
gone
tomorrow
চিরো
জীবন
থাকেনা
It
does
not
last
forever
মনেরো
বাগানে
ফুটিলো
ফুলরে
In
the
garden
of
my
heart,
flowers
are
blooming
রসিক
ভ্রমর
আইলোনা
No
charming
bee
has
come
ফুলের
মধু
খাইলোনা
To
taste
the
honey
of
the
flowers
মনেরো
বাগানে
ফুটিলো
ফুলরে
In
the
garden
of
my
heart,
flowers
are
blooming
রসিক
ভ্রমর
আইলোনা
No
charming
bee
has
come
ফুলের
মধু
খাইলোনা
To
taste
the
honey
of
the
flowers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: habib wahid, abdul gafur hali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.