Shirin David - Dior Sauvage - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shirin David - Dior Sauvage




Dior Sauvage
Dior Sauvage
Daddy-Issues, hab ihn gesucht in deinem Blick
Daddy-issues, I looked for it in your gaze
Dachte, du wärst ähnlich wie er, doch bist du nicht
I thought you were like him, but you're not
Vergessener Flirt, hab sie gelöscht, unsere Bilder
Forgotten flirt, I've deleted them, our pictures
Nuancen deines Parfums reichen, um mich zu erinnern
The nuances of your perfume are enough to remind me
Crazy in love, Baby, du warst so wie mein Team-Mate
Crazy in love, baby, you were like my teammate
Liebe Schachmatt, verlässt der König nachts das Spielfeld
Love checkmate, the king leaves the game board at night
Alleine zu stark, Preis bezahlt, nenn es Prepaid
Too strong alone, the price paid, call it prepaid
Wein in mei′m Glas, wein dir nicht nach, keine Cheat-Dates
Wine in my glass, I'm not crying for you, no cheat dates
Wiedergeboren, hab dich verloren, aber fand dafür mich selbst
Reborn, I lost you, but I found myself instead
Übrig bleiben nur die Dornen, wenn eine Rose verwelkt
Only thorns remain when a rose wilts
Hast dich entfernt aus meiner Playlist, kein Repeat
You've removed yourself from my playlist, no repeat
Doch seh dich vor mir stehen, wenn ich die Augen schließ
But I see you standing in front of me when I close my eyes
Dior Sauvage, du ließt mich stehen und es duftet noch nach
Dior Sauvage, you left me standing and it still smells
Dior Sauvage, ein' Mann wie dich finde ich überall
Dior Sauvage, I can find a man like you anywhere
Dior Sauvage, la vie en rose à la Édith Piaf
Dior Sauvage, la vie en rose à la Édith Piaf
Dior Sauvage, das Louvre scheint für mich heute Nacht
Dior Sauvage, the Louvre looks like it's for me tonight
Und du trägst immer noch Dior Sauvage
And you're still wearing Dior Sauvage
Sinne verwirrt, hypnotisiert, magische Aura
Senses confused, hypnotized, magical aura
Habe geglaubt, wurde getäuscht, alles entzaubert
I believed, I was deceived, everything disenchanted
Muss zu Hause auf der Couch kaum an dich denken
I must think of you hardly at home on the couch
Doch geh ich raus, riecht es vertraut unter Fremden
But when I go out, it smells familiar among strangers
Déjà-vus, gefühlt jeden zweiten Mann
Déjà-vus, I feel almost every other man
Umhüllt derselbe Schleier und schmückt das gleiche Gewand, ah
Cloaked by the same veil and adorned with the same robe, ah
Egal, was ich war für dich, Side- oder dein Main-Chick
No matter what I was to you, side- or your main chick
Für Shirin David, Boy, bist du zu basic
To Shirin David, boy, you're too basic
Ein Hauch von dir ist vom Winde verweht
A whiff of you has been carried away by the wind
Der andere bleibt an meiner Seite, wohin ich auch geh
The other stays by my side wherever I go
Erinnerungen an dich, bis das Aroma verfliegt
Memories of you, until the aroma fades
Düfte wie Noten aus der Philharmonie
Scents like notes from the philharmonic
Dior Sauvage, du ließt mich stehen und es duftet noch nach
Dior Sauvage, you left me standing and it still smells
Dior Sauvage, ein′ Mann wie dich finde ich überall
Dior Sauvage, I can find a man like you anywhere
Dior Sauvage, la vie en rose à la Édith Piaf
Dior Sauvage, la vie en rose à la Édith Piaf
Dior Sauvage, das Louvre scheint für mich heute Nacht
Dior Sauvage, the Louvre looks like it's for me tonight
Und du trägst immer noch Dior Sauvage
And you're still wearing Dior Sauvage






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.