Текст и перевод песни Shirin David - Unsichtbar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wieso
darf
man
alles,
außer
man
selber
sein?
Why
is
everything
allowed,
unless
you're
being
yourself?
Wieso
heißt
Stärke
nicht
auch
mal
ehrlich
bleiben?
Why
doesn't
strength
sometimes
mean
staying
true?
Warum
sieht
man
nur
das
Ziel
und
nicht
den
Weg?
Why
can
you
only
see
the
destination
and
not
the
path?
Warum
tragen
wir
Fehler
nicht
wie
ein
Diadem?
Why
don't
we
wear
mistakes
like
a
diadem?
Wieso
seh′n
wir
Fehler
nur
bei
andern?
Why
do
we
only
see
mistakes
in
others?
Wieso
werden
wir
zu
dem,
was
uns
Angst
macht?
Why
do
we
become
what
we
fear?
Wieso
reißt
man
Herzen
ein
im
Handumdreh'n?
Why
do
you
tear
hearts
apart
in
the
blink
of
an
eye?
Aber
du
kannst
mich
seh′n,
so
wie
ich
bin
But
you
can
see
me,
just
as
I
am
Aber
du
kannst
mich
seh'n,
den
Sturm
in
mir
drin
But
you
can
see
me,
the
storm
within
me
Nur
für
dich
strahle
ich,
hell
und
klar
Only
for
you,
I
shine,
bright
and
clear
Nur
für
dich
bin
ich
nicht
unsichtbar
Only
for
you,
I
am
not
invisible
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh,
unsichtbar
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh,
invisible
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh,
unsichtbar
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh,
invisible
Nur
für
dich
strahle
ich,
hell
und
klar
Only
for
you,
I
shine,
bright
and
clear
Uuh,
unsichtbar
Ooh,
invisible
Wieso
sieht
man
nicht
die
guten
Sachen?
Why
can't
you
see
the
good
things?
Sich
zu
helfen,
gegenseitig
Mut
zu
machen?
(mmh-hmm)
Helping
each
other,
giving
each
other
courage?
(mmh-hmm)
Warum
liegt
der
Spotlight
nicht
auf
dem
Wesentlichen?
Why
is
the
spotlight
not
on
what's
essential?
Warum
woll'n
wir
aufs
Auto,
nicht
in
die
Seele
blicken?
Why
do
we
want
to
get
in
the
car,
not
look
into
our
souls?
Wieso
seh′n
wir
Fehler
nur
bei
andern?
Why
do
we
only
see
mistakes
in
others?
Wieso
werden
wir
zu
dem,
was
uns
Angst
macht?
(ouh-ouh)
Why
do
we
become
what
we
fear?
(ouh-ouh)
Wieso
reißt
man
Herzen
im
einem
Handumdreh′n?
Why
do
you
tear
hearts
apart
at
the
drop
of
a
hat?
Aber
du
kannst
mich
seh'n,
so
wie
ich
bin
But
you
can
see
me,
just
as
I
am
Aber
du
kannst
mich
seh′n,
den
Sturm
in
mir
drin
But
you
can
see
me,
the
storm
within
me
Nur
für
dich
strahle
ich,
hell
und
klar
Only
for
you,
I
shine,
bright
and
clear
Nur
für
dich
bin
ich
nicht
unsichtbar
Only
for
you,
I
am
not
invisible
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh,
unsichtbar
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh,
invisible
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh,
unsichtbar
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh,
invisible
Nur
für
dich
strahle
ich,
hell
und
klar
Only
for
you,
I
shine,
bright
and
clear
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
(nur
für
dich),
unsichtbar
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
(only
for
you),
invisible
Aber
du
kannst
mich
seh'n
But
you
can
see
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Pompetzki, Cecil Carlos Remmler, Paul Nza, Chima Ede, Sera Finale, Shirin David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.