Текст и перевод песни Shirley Bassey - Don't Rain On My Parade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Rain On My Parade
Не порти мне праздник
Don′t
tell
me
not
to
fly
Не
говори
мне
не
летать,
I've
simply
got
to
Я
просто
обязана.
If
someone
takes
a
spill
Если
кто-то
упадет,
It′s
me
and
not
you
Это
буду
я,
а
не
ты.
Don't
bring
around
the
cloud
to
rain
on
my
parade
Не
накликай
тучи,
не
порти
мне
праздник.
Don't
tell
me
not
to
leave
Не
говори
мне
не
уходить,
Just
sit
and
putter
Просто
сидеть
и
возиться.
Life′s
candy
and
the
sun′s
a
ball
of
butter
Жизнь
– это
конфетка,
а
солнце
– шар
из
масла.
Who
told
you
you're
allowed
to
rain
on
my
parade
Кто
сказал
тебе,
что
ты
можешь
портить
мне
праздник?
I′ll
march
my
band
out
Я
выведу
свой
оркестр,
I'll
beat
my
drum
Я
буду
бить
в
барабан.
And
if
I′m
fanned
out
И
если
меня
выведут
из
игры,
Your
turn
at
bat,
sir
Твоя
очередь
отбивать,
сударь.
At
least
I
didn't
fake
it,
hat,
sir
По
крайней
мере,
я
не
притворялась,
сударь.
I
guess
I
didn′t
make
it
Думаю,
у
меня
не
получилось.
But
whether
I'm
the
rose
of
sheer
perfection
Но
будь
я
роза
чистейшего
совершенства,
A
freckle
on
the
nose
of
life's
complexion
Веснушка
на
носу
у
жизни,
A
Cinderella
or
a
shine
apple
of
an
eye
Золушкой
или
зеницей
ока,
I
gotta
fly
once
Я
должна
взлететь
хоть
раз,
I
gotta
try
once
Я
должна
попытаться
хоть
раз,
Only
can
die
once,
right,
sir?
Умереть
можно
только
один
раз,
верно,
сударь?
Ooh,
life
is
juicy
О,
жизнь
сочна,
Juicy
and
you
see
Сочна,
и
ты
видишь,
I
gotta
have
my
bite,
sir
Я
должна
откусить
свой
кусочек,
сударь.
Get
ready
for
me
love
Готовься
ко
мне,
любимый,
′Cause
I′m
a
"comer"
Потому
что
я
"идущая
к
успеху".
I
simply
gotta
march
Я
просто
обязана
идти
вперед,
My
heart's
a
drummer
Мое
сердце
– барабанщик.
Don′t
bring
around
the
cloud
to
rain
on
my
parade
Не
накликай
тучи,
не
порти
мне
праздник.
I'm
gonna
live
and
live
now
Я
буду
жить,
и
жить
сейчас.
Get
what
I
want,
I
know
how
Получу,
что
хочу,
я
знаю
как.
All
that
the
law
will
allow
Все,
что
закон
позволит.
One
roll
for
the
whole
shebang
Один
бросок
ради
всего
этого.
One
throw
that
bell
will
go
clang
Один
бросок,
и
колокол
зазвонит.
Though
I′m
alone
I'm
a
gang
Хотя
я
одна,
я
– банда.
Eye
on
the
target
and
wham
Глаз
на
цели
и
бац!
One
shot,
one
gun
shot
and
bam
Один
выстрел,
один
выстрел
из
ружья
и
бам!
Hey,
world,
here
I
am...
Эй,
мир,
вот
и
я...
Get
ready
for
me
life,
′cause
I'm
a
"comer"
Готовься
ко
мне,
жизнь,
потому
что
я
"идущая
к
успеху".
I
simply
gotta
march,
my
heart's
a
drummer
Я
просто
обязана
идти
вперед,
мое
сердце
– барабанщик.
Nobody,
no,
nobody,
is
gonna
rain
on
my
parade!
Никто,
нет,
никто
не
испортит
мне
праздник!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jule Styne, Bob Merrill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.