Текст и перевод песни Shirley Bassey - Lost and Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost and Lonely
Потерянная и одинокая
I
spent
my
night-time
Я
провела
всю
ночь
Dreaming
that
I'm
holding
you
close
Мечтая,
что
держу
тебя
близко,
Only
to
wake
up
Только
чтобы
проснуться
All
alone
В
полном
одиночестве,
Crying
my
heart
out
Плача
навзрыд,
For
that's
when
I
miss
you
the
most
Ведь
именно
тогда
я
скучаю
по
тебе
больше
всего.
Misery
is
all
my
heart's
ever
known
Страдание
— это
все,
что
знало
мое
сердце.
Lost
and
lonely
Потерянная
и
одинокая,
That's
my
destiny
Вот
моя
судьба.
There
never
seems
to
be
Кажется,
никогда
не
будет
A
moment's
happiness
for
me
И
мгновения
счастья
для
меня.
Nobody
knows
what
heartache
and
what
torture
it
can
be
Никто
не
знает,
какой
это
может
быть
сердечной
болью
и
мукой,
To
live
without
your
love
Жить
без
твоей
любви.
Lost
and
lonely
Потерянная
и
одинокая,
Still
I
struggle
on
Я
все
еще
борюсь,
In
dreams
of
love
В
мечтах
о
любви,
That
comes
at
night
and
disappears
at
dawn
Которая
приходит
ночью
и
исчезает
на
рассвете.
The
magic
morning
Волшебным
утром
I'll
awake
and
find
you
haven't
gone
Я
проснусь
и
обнаружу,
что
ты
не
ушел.
It's
all
I'm
dreaming
of
Это
все,
о
чем
я
мечтаю.
Maybe
tomorrow
Может
быть,
завтра
All
the
dreams
I've
dreamed
will
come
true
Все
мои
мечты
сбудутся,
But
until
then;
Но
до
тех
пор;
Love,
where
are
you?
Любимый,
где
ты?
Lost
and
lonely
Потерянная
и
одинокая,
Still
I
struggle
on
Я
все
еще
борюсь,
In
dreams
of
love
В
мечтах
о
любви,
That
comes
at
night
and
disappears
at
dawn
Которая
приходит
ночью
и
исчезает
на
рассвете.
The
magic
morning
Волшебным
утром
I'll
awake
and
find
you
haven't
gone
Я
проснусь
и
обнаружу,
что
ты
не
ушел.
It's
all
I'm
dreaming
of
Это
все,
о
чем
я
мечтаю.
Maybe
tomorrow
Может
быть,
завтра
All
the
dreams
I've
dreamed
will
come
true
Все
мои
мечты
сбудутся,
But
until
then;
Но
до
тех
пор;
Love,
where
are
you?
Любимый,
где
ты?
Love,
where
are
you?
Любимый,
где
ты?
Love,
where
are
you?
Любимый,
где
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Hendricks, Guistina, Pecchia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.