Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take My Love, Take My Love (Remastered)
Забери мою любовь, забери мою любовь (Ремастеринг)
Te
amo,
moneda
Люблю
тебя,
монетка,
Te
amo,
al
viento
Люблю
тебя,
как
ветер,
Te
amo,
si
sale
cara
dirá
que
tu
amor
esta
muerto
Люблю
тебя,
если
выпадет
решка,
значит,
твоя
любовь
мертва.
Yo
te
amo,
me
siento,
te
amo
Я
люблю
тебя,
чувствую,
люблю
тебя.
Un
hombre
sobre
ti
Мужчина
над
тобой,
Con
fuego
dentro
del
alma
С
огнём
в
душе,
Quemando
en
la
cama
Горящий
в
постели.
Más
yo
tiemblo
sintiendo
tus
senos
Но
я
дрожу,
чувствуя
твою
грудь.
Te
odio
y
te
amo
Ненавижу
тебя
и
люблю.
Mi
mariposa
que
muere
agitando
Моя
бабочка,
умирающая,
трепеща
Las
alas
haciendo
el
amor
en
sus
brazos,
Крыльями,
занимаясь
любовью
в
его
объятиях,
Piel
de
mi
propio
fracaso,
Кожа
моего
собственного
провала.
Hoy
necesito
tenerla,
Сегодня
мне
нужно
обладать
ею,
Voy
a
hablarle,
con
coraje
Я
поговорю
с
ней,
со
смелостью.
Yo
te
amo
y
ahora
perdóname
Я
люблю
тебя,
и
теперь
прости
меня.
Solo
recuérdame,
abre
la
puerta
a
un
guerrero
Просто
вспомни
меня,
открой
дверь
воину
Sin
armas
ni
ejercito
Без
оружия
и
войска,
Y
dame
tu
vino
ligero
И
дай
мне
своего
лёгкого
вина.
Que
has
hecho
mientras
no
estaba
Что
ты
делал,
пока
меня
не
было?
Y
las
sabanas
de
lino
И
льняные
простыни.
Dame
el
sueño,
de
algún
niño
que
da
vueltas
Дай
мне
сон
какого-нибудь
ребёнка,
который
вертится,
Soñando
con
nubes
déjame
trabajar
Мечтая
о
облаках,
позволь
мне
работать.
Hazme
abrazar
a
una
joven
que
plancha
cantando
Дай
мне
обнять
девушку,
которая
гладит,
напевая,
Y
hazte
rogar
un
poco
И
позволь
мне
немного
умолять
тебя
Antes
de
hacer
el
amor
Перед
тем,
как
заняться
любовью.
Viste
de
calma
tu
furia
Одень
свою
ярость
в
спокойствие
Y
tus
faldas
sobre
la
luz
И
свои
юбки
на
свет.
Yo
te
amo
y
ahora
perdóname
Я
люблю
тебя,
и
теперь
прости
меня.
Solo
recuérdame
Просто
вспомни
меня.
Te
amo
te
amo
te
amo
te
amo
te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Y
dame
tu
vino
ligero
И
дай
мне
своего
лёгкого
вина.
Que
has
hecho
mientras
no
estaba
Что
ты
делал,
пока
меня
не
было?
Y
las
sabanas
de
lino
И
льняные
простыни.
Dame
el
sueño,
de
algñun
niño
que
da
vueltas
Дай
мне
сон
какого-нибудь
ребёнка,
который
вертится,
Soñando
con
nubes
dejame
trabajar
Мечтая
о
облаках,
позволь
мне
работать.
Hazme
abrazar
a
una
joven
que
plancha
cantando
Дай
мне
обнять
девушку,
которая
гладит,
напевая,
Y
hazte
rogar
un
poco
И
позволь
мне
немного
умолять
тебя
Antes
de
hacer
el
amor
Перед
тем,
как
заняться
любовью.
Viste
de
calma
tu
furia
Одень
свою
ярость
в
спокойствие
Y
tus
faldas
sobre
la
luz
И
свои
юбки
на
свет.
Yo
te
amo
y
ahora
perdoname
Я
люблю
тебя,
и
теперь
прости
меня.
Solo
recuérdame
Просто
вспомни
меня.
Te
amo
te
amo
te
amo
te
amo
te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Te
amo
te
amo
te
amo
te
amo
te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Te
amo
te
amo
te
amo
te
amo
te
a
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
любл...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. PERRY
Альбом
Sex
дата релиза
17-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.