Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Greatest Performance of My Life (2000 - Remaster)
Величайшее представление в моей жизни (2000 - Ремастеринг)
Tonight,
I
gave
the
greatest
performance
of
my
life
Сегодня
вечером
я
показала
величайшее
представление
в
своей
жизни
I
never
lost
control,
I
played
the
part
so
well
Я
ни
разу
не
потеряла
самообладания,
я
так
хорошо
сыграла
роль
That
not
a
single
soul
could
tell
that
I
was
lying
Что
ни
одна
душа
не
могла
догадаться,
что
я
лгу
And
so,
though
it
was
hard
to
face
our
friends,
I
gave
a
party
И
поэтому,
хотя
было
трудно
встретиться
с
нашими
друзьями,
я
устроила
вечеринку
I
know
I
meant
to
show
them
all,
I've
gotten
over
you
Я
знаю,
я
хотела
показать
им
всем,
что
я
пережила
тебя
And
though
I
saw
the
unbelieving
looks
on
all
their
faces
И
хотя
я
видела
недоверчивые
взгляды
на
всех
их
лицах
I
had
to
try
to
make
them
think
that
it
was
true
Я
должна
была
попытаться
заставить
их
поверить,
что
это
правда
So
I,
who
had
me
dance,
dance
through
the
night,
just
like
the
gypsy
Так
я,
которая
заставила
себя
танцевать,
танцевала
всю
ночь,
как
цыганка
And
I
who
seldom
drink,
drank
like
a
fish
till
I
was
high,
and
I
И
я,
которая
редко
пью,
пила
как
рыба,
пока
не
опьянела,
и
я
Who
hadn't
laughed
since
God
knows
when,
out
laughed
Pagliacci
Которая
не
смеялась
с
бог
знает
каких
пор,
смеялась
громче
Пальяччи
Till
they
believed
it
more
than
even
I
Пока
они
не
поверили
в
это
даже
больше,
чем
я
сама
Tonight,
I
gave
the
greatest
performance
of
my
life
Сегодня
вечером
я
показала
величайшее
представление
в
своей
жизни
I
never
lost
control,
I
played
the
part
so
well
Я
ни
разу
не
потеряла
самообладания,
я
так
хорошо
сыграла
роль
That
not
a
single
soul
could
tell
that
I
was
lying
Что
ни
одна
душа
не
могла
догадаться,
что
я
лгу
But
love,
if
you
had
been
behind
the
curtain,
when
it
fell
Но,
любимый,
если
бы
ты
был
за
кулисами,
когда
занавес
упал
When
all
the
lights
were
out
and
I
was
all
alone
Когда
все
огни
погасли,
и
я
осталась
одна
You
would
have
seen
this
actress
crying
Ты
бы
увидел,
как
эта
актриса
плачет
Yes,
tonight,
I
gave
the
greatest
performance
of
my
life
Да,
сегодня
вечером
я
показала
величайшее
представление
в
своей
жизни
I
never
lost
control,
I
played
the
part
so
well
Я
ни
разу
не
потеряла
самообладания,
я
так
хорошо
сыграла
роль
That
not
a
single
soul
could
tell
that
I
was
lying
Что
ни
одна
душа
не
могла
догадаться,
что
я
лгу
But
love,
if
you
had
been
behind
the
curtain,
when
it
fell
Но,
любимый,
если
бы
ты
был
за
кулисами,
когда
занавес
упал
When
all
the
lights
were
out
and
I
was
all
alone
Когда
все
огни
погасли,
и
я
осталась
одна
You
would
have
seen
this
actress
crying
Ты
бы
увидел,
как
эта
актриса
плачет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Anderle, Roberto Sandro, R. I. Allen, R.i. Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.