Текст и перевод песни Shirley Caesar - I Am God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
can
speak
to
the
wind
and
the
rain,
and
it
willingly
obeys?
Кто
может
говорить
с
ветром
и
дождем,
и
они
послушно
повинуются?
Who
can
call
the
moon
by
night,
and
the
stars
by
day
Кто
может
призвать
луну
ночью
и
звезды
днем?
Who
can
calm
the
raging
seas,
just
through
the
Words
they
say
Кто
может
успокоить
бушующие
моря,
лишь
Словом
Своим?
Who
performed
a
miracle,
and
make
a
man
from
clay?
Кто
совершил
чудо
и
создал
человека
из
глины?
I'm
God;
I'm
all
that
you
need
Я
- Бог;
Я
- все,
что
тебе
нужно.
I'm
Alpha
and
Omega,
the
Beginning
and
the
End
Я
- Альфа
и
Омега,
Начало
и
Конец.
I'm
God;
El-Shaddai
Я
- Бог;
Эль-Шаддай.
I
Am
the
Living
Water;
I
Am
your
soul
provider;
I
Am
Jehovah
Jireh
Я
- Живая
Вода;
Я
- питаю
твою
душу;
Я
- Иегова
Ире.
Just
a
simple
carpenter,
but
with
healing
in
His
hands
Всего
лишь
простой
плотник,
но
с
исцелением
в
Своих
руках.
He
healed
the
sick,
Он
исцелял
больных,
And
He
raised
the
dead,
but
they
would
not
understand
И
Он
воскрешал
мертвых,
но
они
не
могли
понять.
Alone
He
marched
to
Calvary
as
a
ransom
for
all
men;
Один
Он
шел
на
Голгофу,
как
выкуп
за
всех
людей;
Only
the
true
and
living
God,
can
die,
but
rise
again
Только
истинный
и
живой
Бог
может
умереть,
но
воскреснуть
вновь.
I'm
God!
I'm
all
that
you
need,
O
Lord,
O
yeah,
yeah
Я
- Бог!
Я
- все,
что
тебе
нужно,
о,
да,
да.
Alpha
and
Omega;
the
beginning,
I
am
the
end
Альфа
и
Омега;
начало,
Я
- конец.
I'm
God,
I'm
God,
I'm
El
Shaddai,
O
yes
I
Am
Я
- Бог,
Я
- Бог,
Я
- Эль-Шаддай,
о,
да,
Я
есмь.
I
Am
the
Living
Water;
I
am
your
soul
provider;
I
Am
Jehovah-Jireh
Я
- Живая
Вода;
Я
- питаю
твою
душу;
Я
- Иегова
Ире.
I'm
God,
I'm
God
(Repeat
Refrain)
Я
- Бог,
Я
- Бог.
(Повторить
припев)
I
Am
God,
O
yes
I
Am;
Я
- Бог,
о,
да,
Я
есмь;
I
hear
the
Lord
say
that
I'll
be
your
friend
when
you're
friendless
Я
слышу,
как
Господь
говорит,
что
Я
буду
твоим
другом,
когда
ты
будешь
без
друзей.
I'm
the
King
of
Kings;
Я
- Царь
Царей;
I'm
the
Lord
of
Lord;
I'm
be
your
Prince
of
Peace
Я
- Господь
Господствующих;
Я
- твой
Князь
Мира.
I'm
Jehovah
Shaloam;
Jehovah-Jireh;
Jehovah
Nissah
Я
- Иегова
Шалом;
Иегова
Ире;
Иегова
Нисси.
I'll
be
right
there
Я
буду
рядом.
In
your
lonely
hours,
I'll
be
your
company
keeper
В
твои
одинокие
часы
Я
буду
твоим
спутником.
I'll
walk
with
you
and
I'll
talk
with
you
Я
буду
ходить
с
тобой
и
говорить
с
тобой.
Yes,
I
Am
God,
O,
I'm
God,
I'm
God
Да,
Я
- Бог,
о,
Я
- Бог,
Я
- Бог.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Graham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.