Текст и перевод песни Shirley Caesar - Nobody but Jesus
Nobody
but
Jesus,
nobody
but
the
Lord
Никто,
кроме
Иисуса,
никто,
кроме
Господа.
Nobody
but
Jesus,
nobody
but
the
Lord
Никто,
кроме
Иисуса,
никто,
кроме
Господа.
Who
wakes
you
up
in
the
morning
time
Кто
будит
тебя
по
утрам?
And
opens
up
your
eyes
И
открывает
твои
глаза.
Who
makes
the
rain
to
water
the
flowers
Кто
создает
дождь,
чтобы
поливать
цветы?
And
who
gives
you
sunshine
and
blue
skies
А
кто
дарит
тебе
Солнце
и
голубое
небо?
Nobody
but
Jesus,
he's
the
one
to
call
Никто,
кроме
Иисуса,
не
должен
звать
его.
But
when
you're
down
and
out
and
you
need
a
friend
Но
когда
ты
подавлен
и
тебе
нужен
друг
He'll
be
your
all
in
all
Он
будет
всем
для
тебя.
Yes,
one
day
I
got
so
feeling
bad
Да,
однажды
мне
стало
так
плохо.
I
didn't
know
what
to
do
Я
не
знал,
что
делать.
So
I
closed
my
eyes
and
I
opened
my
mind
Поэтому
я
закрыл
глаза
и
открыл
свой
разум.
Jesus
brought
me
through
Иисус
провел
меня
через
это.
Nobody
but
Jesus,
nobody
but
Jesus
Никто,
кроме
Иисуса,
никто,
кроме
Иисуса.
Nobody
but
Jesus,
nobody
but
the
Lord
Никто,
кроме
Иисуса,
никто,
кроме
Господа.
And
I'll
serve
him
till
I
die
И
я
буду
служить
ему
до
самой
смерти.
And
here's
the
reason
why
И
вот
почему
Because
love
has
passed
me
by
Потому
что
любовь
прошла
мимо
меня.
He
was
right
there
by
my
side
Он
был
рядом
со
мной.
Who
gives
you
strength
when
your
way
gets
wary
Кто
дает
тебе
силу,
когда
твой
путь
становится
опасен?
And
problems
wear
you
down
И
проблемы
изматывают
тебя.
Who
tells
you
yes,
when
the
doctor
says
no
Кто
говорит
"Да",
когда
доктор
говорит
"нет"?
And
there's
no
hope
to
be
found
И
нет
никакой
надежды
быть
найденным.
Nobody
but
Jesus
Никто
кроме
Иисуса
He's
the
one
you
need
Он
тот,
кто
тебе
нужен.
When
you're
down
and
out
and
you
need
a
friend
Когда
ты
подавлен
и
тебе
нужен
друг
He'll
be
a
friend
indeed
Он
действительно
будет
другом.
One
day
I
got
to
feeling
sick
Однажды
мне
стало
плохо.
And
I
didn't
know
what
to
do
И
я
не
знал,
что
делать.
So
I
called
on
the
Lord,
he
answered
my
prayer
Я
воззвал
к
Господу,
и
он
ответил
на
мою
молитву.
Told
me,
he'd
see
me
through
Он
сказал
мне,
что
доведет
меня
до
конца.
Nobody
but
Jesus,
Nobody
but
Jesus
Никто,
кроме
Иисуса,
никто,
кроме
Иисуса.
Nobody
but
Jesus,
nobody
but
the
Lord
Никто,
кроме
Иисуса,
никто,
кроме
Господа.
Nobody
but
Jesus,
Nobody
but
Jesus
Никто,
кроме
Иисуса,
никто,
кроме
Иисуса.
Nobody
but
Jesus,
nobody
but
the
Lord
Никто,
кроме
Иисуса,
никто,
кроме
Господа.
And
I'll
serve
him
till
I
die
И
я
буду
служить
ему
до
самой
смерти.
And
here's
the
reason
why
И
вот
почему
Because
love
has
passed
me
by
Потому
что
любовь
прошла
мимо
меня.
He
was
right
there
by
my
side,
yes,
he
was
Он
был
рядом
со
мной,
да,
был.
Jesus,
nobody
but
Jesus
Иисус,
никто,
кроме
Иисуса.
Jesus,
nobody
but
Jesus
Иисус,
никто,
кроме
Иисуса.
Jesus,
nobody
but
Jesus
Иисус,
никто,
кроме
Иисуса.
Who
wakes
you
up
in
the
morning
time
Кто
будит
тебя
по
утрам?
And
he
opens
up
your
eyes
И
он
открывает
тебе
глаза.
Who
makes
the
rain
to
water
the
flowers
Кто
создает
дождь,
чтобы
поливать
цветы?
Who
gives
you
sunshine
and
blue
skies
Кто
дарит
тебе
Солнце
и
голубое
небо?
Nobody
but
Jesus,
he's
the
one
to
call
Никто,
кроме
Иисуса,
не
должен
звать
его.
When
you
need
a
friend,
he'll
step
right
in
Когда
тебе
нужен
друг,
он
всегда
рядом.
He'll
be
your
all
in
all
Он
будет
всем
для
тебя.
One
day
I
will
see
the
man
Однажды
я
увижу
этого
человека.
I
didn't
know
what
to
do
Я
не
знал,
что
делать.
I
told
on
the
Lord,
he
answered
my
prayer
Я
рассказал
об
этом
Господу,
и
он
ответил
на
мою
молитву.
Jesus
brought
me
through
Иисус
провел
меня
через
это.
Nobody
but
Jesus,
nobody
but
Jesus
Никто,
кроме
Иисуса,
никто,
кроме
Иисуса.
Nobody
but
Jesus,
nobody
but
the
Lord
Никто,
кроме
Иисуса,
никто,
кроме
Господа.
Nobody
but
Jesus,
Nobody
but
Jesus
Никто,
кроме
Иисуса,
никто,
кроме
Иисуса.
Nobody
but
Jesus,
nobody
but
the
Lord
Никто,
кроме
Иисуса,
никто,
кроме
Господа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Lee Stokes, Emanuel Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.