Shirley Caesar - Nobody but Jesus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shirley Caesar - Nobody but Jesus




Nobody but Jesus, nobody but the Lord
Никто, кроме Иисуса, никто, кроме Господа.
Nobody but Jesus, nobody but the Lord
Никто, кроме Иисуса, никто, кроме Господа.
Who wakes you up in the morning time
Кто будит тебя по утрам?
And opens up your eyes
И открывает твои глаза.
Who makes the rain to water the flowers
Кто создает дождь, чтобы поливать цветы?
And who gives you sunshine and blue skies
А кто дарит тебе Солнце и голубое небо?
Nobody but Jesus, he's the one to call
Никто, кроме Иисуса, не должен звать его.
But when you're down and out and you need a friend
Но когда ты подавлен и тебе нужен друг
He'll be your all in all
Он будет всем для тебя.
Yes, one day I got so feeling bad
Да, однажды мне стало так плохо.
I didn't know what to do
Я не знал, что делать.
So I closed my eyes and I opened my mind
Поэтому я закрыл глаза и открыл свой разум.
Jesus brought me through
Иисус провел меня через это.
Nobody but Jesus, nobody but Jesus
Никто, кроме Иисуса, никто, кроме Иисуса.
Nobody but Jesus, nobody but the Lord
Никто, кроме Иисуса, никто, кроме Господа.
And I'll serve him till I die
И я буду служить ему до самой смерти.
And here's the reason why
И вот почему
Because love has passed me by
Потому что любовь прошла мимо меня.
He was right there by my side
Он был рядом со мной.
Who gives you strength when your way gets wary
Кто дает тебе силу, когда твой путь становится опасен?
And problems wear you down
И проблемы изматывают тебя.
Who tells you yes, when the doctor says no
Кто говорит "Да", когда доктор говорит "нет"?
And there's no hope to be found
И нет никакой надежды быть найденным.
Nobody but Jesus
Никто кроме Иисуса
He's the one you need
Он тот, кто тебе нужен.
When you're down and out and you need a friend
Когда ты подавлен и тебе нужен друг
He'll be a friend indeed
Он действительно будет другом.
One day I got to feeling sick
Однажды мне стало плохо.
And I didn't know what to do
И я не знал, что делать.
So I called on the Lord, he answered my prayer
Я воззвал к Господу, и он ответил на мою молитву.
Told me, he'd see me through
Он сказал мне, что доведет меня до конца.
Nobody but Jesus, Nobody but Jesus
Никто, кроме Иисуса, никто, кроме Иисуса.
Nobody but Jesus, nobody but the Lord
Никто, кроме Иисуса, никто, кроме Господа.
Nobody but Jesus, Nobody but Jesus
Никто, кроме Иисуса, никто, кроме Иисуса.
Nobody but Jesus, nobody but the Lord
Никто, кроме Иисуса, никто, кроме Господа.
And I'll serve him till I die
И я буду служить ему до самой смерти.
And here's the reason why
И вот почему
Because love has passed me by
Потому что любовь прошла мимо меня.
He was right there by my side, yes, he was
Он был рядом со мной, да, был.
Jesus, nobody but Jesus
Иисус, никто, кроме Иисуса.
Jesus, nobody but Jesus
Иисус, никто, кроме Иисуса.
Jesus, nobody but Jesus
Иисус, никто, кроме Иисуса.
Who wakes you up in the morning time
Кто будит тебя по утрам?
And he opens up your eyes
И он открывает тебе глаза.
Who makes the rain to water the flowers
Кто создает дождь, чтобы поливать цветы?
Who gives you sunshine and blue skies
Кто дарит тебе Солнце и голубое небо?
Nobody but Jesus, he's the one to call
Никто, кроме Иисуса, не должен звать его.
When you need a friend, he'll step right in
Когда тебе нужен друг, он всегда рядом.
He'll be your all in all
Он будет всем для тебя.
One day I will see the man
Однажды я увижу этого человека.
I didn't know what to do
Я не знал, что делать.
I told on the Lord, he answered my prayer
Я рассказал об этом Господу, и он ответил на мою молитву.
Jesus brought me through
Иисус провел меня через это.
Nobody but Jesus, nobody but Jesus
Никто, кроме Иисуса, никто, кроме Иисуса.
Nobody but Jesus, nobody but the Lord
Никто, кроме Иисуса, никто, кроме Господа.
Nobody but Jesus, Nobody but Jesus
Никто, кроме Иисуса, никто, кроме Иисуса.
Nobody but Jesus, nobody but the Lord
Никто, кроме Иисуса, никто, кроме Господа.





Авторы: Michael Lee Stokes, Emanuel Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.