Shirley Carvalhaes - De Joelho - перевод текста песни на русский

De Joelho - Shirley Carvalhaesперевод на русский




De Joelho
На коленях
De joelhos, enfrentamos lutas
На коленях мы встречаем битвы,
O inimigo tentou nos desanimar
Враг пытался нас обескуражить.
Não foi fácil, quantas lágrimas
Нелегко было, сколько слёз
Derramadas para Deus neste lugar
Пролито Богу в этом месте.
Muitas vezes pensamos em desistir
Много раз мы думали сдаться,
Mas o Espírito de Deus com seu agir
Но Дух Божий Своим действием
Nos mostrou que de joelhos não luta que possa resistir
Показал нам, что на коленях нет битвы, которой нельзя противостоять.
Não foi fácil, quantos levantes
Нелегко было, сколько восстаний,
Mas não foram o bastante para nos vencer
Но их было недостаточно, чтобы нас победить.
Nos unimos destruindo as diferenças
Мы объединились, разрушая разногласия,
Pra cantar vitória hoje estamos aqui
Чтобы петь о победе, сегодня мы здесь.
De joelhos quem é crente não desiste
На коленях верующий не сдаётся,
Mas vai até o fim
Но идёт до конца.
Pois de joelhos a gente pede e recebe
Ведь на коленях мы просим и получаем,
A porta se abre, a providência vem
Дверь открывается, приходит провидение.
De joelhos Deus resolve o problema
На коленях Бог решает проблему,
Tira toda contenda, e não tem pra ninguém
Убирает все споры, и никому нет равных.
De joelhos não mal que resiste
На коленях нет зла, которое может устоять,
Potestades se rendem à unção do céu vem
Власти покоряются, помазание с небес приходит.
De joelhos nós pedimos glória
На коленях мы просим только славы,
Clamamos a Deus e Ele nos mandou vitória
Взываем к Богу, и Он послал нам победу.
Não foi fácil, quantos levantes
Нелегко было, сколько восстаний,
Mas não foram o bastante para nos vencer
Но их было недостаточно, чтобы нас победить.
Nos unimos destruindo as diferenças
Мы объединились, разрушая разногласия,
Pra cantar vitória hoje estamos aqui
Чтобы петь о победе, сегодня мы здесь.
De joelhos quem é crente não desiste
На коленях верующий не сдаётся,
Mas vai até o fim
Но идёт до конца.
Pois de joelhos a gente pede e recebe
Ведь на коленях мы просим и получаем,
A porta se abre, a providência vem
Дверь открывается, приходит провидение.
De joelhos Deus resolve o problema
На коленях Бог решает проблему,
Tira toda contenda, e não tem pra ninguém
Убирает все споры, и никому нет равных.
De joelhos não mal que resiste
На коленях нет зла, которое может устоять,
Potestades se rendem à unção do céu vem
Власти покоряются, помазание с небес приходит.
De joelhos nós pedimos glória
На коленях мы просим только славы,
Clamamos a Deus e Ele nos mandou vitória
Взываем к Богу, и Он послал нам победу.
Pois de joelhos a gente pede e recebe
Ведь на коленях мы просим и получаем,
A porta se abre, a providência vem
Дверь открывается, приходит провидение.
De joelhos Deus resolve o problema
На коленях Бог решает проблему,
Tira toda contenda, e não tem pra ninguém
Убирает все споры, и никому нет равных.
De joelhos não mal que resiste
На коленях нет зла, которое может устоять,
Potestades se rendem à unção do céu vem
Власти покоряются, помазание с небес приходит.
De joelhos nós pedimos glória
На коленях мы просим только славы,
Clamamos a Deus e Ele nos mandou vitória
Взываем к Богу, и Он послал нам победу.
Vitória, nos mandou vitória, vitória
Победу, послал нам победу, победу.





Авторы: Vanilda Bordiere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.