Shirley Carvalhaes - Farol na Escuridão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shirley Carvalhaes - Farol na Escuridão




Quando eu estava triste ele me abraçou
Когда мне было грустно, он обнял меня
Todas as minhas dores pra si tomou
Все мои боли я сам взял
Antes dele eu andava na contramão
До него я ходил в шерсти
de momentos era a paz no meu coração
Только времена были мир в моем сердце
Mas a paz encontrei
Но мир нашел
Pra minha penumbra luz
Ты мой свет, полутень
Encontrei o amor e abracei
Нашел любовь, и я обнял
Com o amor declaro
С любовью заявляю
É claro sou de Jesus
Конечно я Иисуса
É o meu Sol, minha luz
Мое Солнце, мой свет
Na escuridão é o meu farol
В темноте моей маяк
Não consigo te deixar
Я не могу тебя оставить
Mesmo que eu tente não
Хотя я стараюсь не дает
Pra sempre vou te amar
Тебя всегда буду любить тебя
É o meu Sol, minha luz
Мое Солнце, мой свет
Na escuridão é o meu farol
В темноте моей маяк
Não consigo te deixar
Я не могу тебя оставить
Mesmo que eu tente não
Хотя я стараюсь не дает
Pra sempre vou te amar
Тебя всегда буду любить тебя
Quando eu estava triste ele me abraçou
Когда мне было грустно, он обнял меня
Todas as minhas dores pra si tomou
Все мои боли я сам взял
Antes dele eu andava na contramão
До него я ходил в шерсти
de momentos era a paz no meu coração
Только времена были мир в моем сердце
Mas a paz encontrei
Но мир нашел
Pra minha penumbra luz
Ты мой свет, полутень
Encontrei o amor e abracei
Нашел любовь, и я обнял
Com o amor declaro
С любовью заявляю
É claro sou de Jesus
Конечно я Иисуса
É o meu Sol, minha luz
Мое Солнце, мой свет
Na escuridão é o meu farol
В темноте моей маяк
Não consigo te deixar
Я не могу тебя оставить
Mesmo que eu tente não
Хотя я стараюсь не дает
Pra sempre vou te amar
Тебя всегда буду любить тебя
É o meu Sol, minha luz
Мое Солнце, мой свет
Na escuridão é o meu farol
В темноте моей маяк
Não consigo te deixar
Я не могу тебя оставить
Mesmo que eu tente não
Хотя я стараюсь не дает
Pra sempre vou te amar
Тебя всегда буду любить тебя
Desde que eu te conheci a minha vida é outra outra)
С момента, как я встретил тебя, моя жизнь другая (другой)
Minha felicidade não é passageira
Мое счастье-это лишь мимолетное
Não preciso de droga, não vivo uma vida louca
Мне не нужны наркотики, не живу сумасшедшей жизни
Hoje sou de Jesus, hoje vivo na luz
Сегодня я Иисус, сейчас я живу в свет
Ele não sai mais da minha cabeça
Он не выходит больше из моей головы
É o meu Sol, minha luz
Мое Солнце, мой свет
Na escuridão é o meu farol
В темноте моей маяк
Não consigo te deixar
Я не могу тебя оставить
Mesmo que eu tente não
Хотя я стараюсь не дает
Pra sempre vou te amar
Тебя всегда буду любить тебя
É o meu Sol, minha luz
Мое Солнце, мой свет
Na escuridão é o meu farol
В темноте моей маяк
Não consigo te deixar
Я не могу тебя оставить
Mesmo que eu tente não
Хотя я стараюсь не дает
Pra sempre vou te amar
Тебя всегда буду любить тебя
Pra sempre vou te amar
Тебя всегда буду любить тебя





Авторы: Raimundo Netto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.