Текст и перевод песни Shirley Carvalhaes - O Cenário de Vitória
O Cenário de Vitória
The Victory Stage
Minha
vida
foi
um
palco
de
derrotas
My
life
was
a
stage
of
defeats
Marcado
pela
dor
e
a
solidão
Marked
by
pain
and
loneliness
Da
platéia
os
aplausos
do
fracasso,
recebi
From
the
audience
the
applause
of
failure,
I
received
E
eu
sempre
incapaz
de
reagir
And
I'm
always
unable
to
react
Levado
por
momentos
de
emoções
Carried
away
by
moments
of
emotions
Um
personagem
alegrando
multidões
A
character
cheering
on
the
crowds
Mas
dentro
de
mim
But
inside
of
me
Um
protagonista,
um
sonho
pra
realizar
A
protagonist,
a
dream
to
fulfill
E
eu
nunca
deixei
de
acreditar
And
I
never
stopped
believing
Que
um
dia
minha
dor
teria
fim
That
one
day
my
pain
would
end
Que
um
dia
minha
história
seria
outra
That
one
day
my
story
would
be
different
Eu
sabia
que
Deus,
tinha
resposta
para
mim
I
knew
that
God
had
the
answer
for
me
E
quando
dei
por
fé
não
existia
mais
aquele
palco
And
when
I
realized
that
stage
no
longer
existed
Foi
descartada
a
hipótese
de
um
derrotado
The
hypothesis
of
a
loser
was
discarded
Vejo
o
cenário
de
vitória
que
Ele
fez
pra
mim
I
see
the
victory
stage
that
He
made
for
me
Quem
me
vê
cantando
assim
Who
sees
me
singing
like
this
Não
imagina
o
que
chorei
Can't
imagine
how
much
I
cried
Quem
vê
a
luz
do
meu
sucesso
Who
sees
the
light
of
my
success
Não
tem
noção
do
que
passei
Has
no
idea
what
I've
been
through
Hoje
quem
está
em
cima
do
cenário
de
vitória
sou
eu
Today
who
is
on
top
of
the
victory
stage
is
me
Um
protagonista
resgatado
pra
adorar
a
Deus
A
protagonist
rescued
to
worship
God
Sou
eu,
quem
adora
o
nome
Dele
It's
me,
who
worships
his
name
Sou
eu,
quem
exalta
o
nome
Dele
It's
me,
who
exalts
his
name
Sou
eu,
quem
deixei
pra
traz
o
palco
da
ilusão
It's
me,
who
left
behind
the
stage
of
illusion
Sou
eu,
quem
contracena
no
cenário
It's
me,
who
plays
a
role
in
the
scenario
Sou
eu,
com
novo
nome
no
diário
It's
me,
with
a
new
name
in
the
diary
Sou
eu,
que
abandonei
o
palco
pra
ser
mais
que
campeão
It's
me,
who
abandoned
the
stage
to
be
more
than
a
champion
Que
um
dia
minha
dor
teria
fim
That
one
day
my
pain
would
end
Que
um
dia
minha
história
seria
outra
That
one
day
my
story
would
be
different
Eu
sabia
que
Deus,
tinha
resposta
para
mim
I
knew
that
God
had
the
answer
for
me
E
quando
dei
por
fé
não
existia
mais
aquele
palco
And
when
I
realized
that
stage
no
longer
existed
Foi
descartada
a
hipótese
de
um
derrotado
The
hypothesis
of
a
loser
was
discarded
Vejo
o
cenário
de
vitória
que
Ele
fez
pra
mim
I
see
the
victory
stage
that
He
made
for
me
Quem
me
vê
cantando
assim
Who
sees
me
singing
like
this
Não
imagina
o
que
chorei
Can't
imagine
how
much
I
cried
Quem
vê
a
luz
do
meu
sucesso
Who
sees
the
light
of
my
success
Não
tem
noção
do
que
passei
Has
no
idea
what
I've
been
through
Hoje
quem
está
em
cima
do
cenário
de
vitória
sou
eu
Today
who
is
on
top
of
the
victory
stage
is
me
Um
protagonista
resgatado
pra
adorar
a
Deus
A
protagonist
rescued
to
worship
God
Sou
eu,
quem
adora
o
nome
Dele
It's
me,
who
worships
his
name
Sou
eu,
quem
exalta
o
nome
Dele
It's
me,
who
exalts
his
name
Sou
eu,
quem
deixei
pra
traz
o
palco
da
ilusão
It's
me,
who
left
behind
the
stage
of
illusion
Sou
eu,
quem
contracena
no
cenário
It's
me,
who
plays
a
role
in
the
scenario
Sou
eu,
com
novo
nome
no
diário
It's
me,
with
a
new
name
in
the
diary
Sou
eu,
que
abandonei
o
palco
pra
ser
mais
que
campeão
It's
me,
who
abandoned
the
stage
to
be
more
than
a
champion
Pra
ser
mais
que
campeão
To
be
more
than
a
champion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edmar Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.