Shirley Carvalhaes - O Cenário de Vitória - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shirley Carvalhaes - O Cenário de Vitória




O Cenário de Vitória
Сцена победы
Minha vida foi um palco de derrotas
Моя жизнь была сценой поражений,
Marcado pela dor e a solidão
Отмеченной болью и одиночеством.
Da platéia os aplausos do fracasso, recebi
Из зрительного зала я получала аплодисменты провала,
E eu sempre incapaz de reagir
И я всегда была неспособна сопротивляться.
Levado por momentos de emoções
Увлекаемая моментами эмоций,
Um personagem alegrando multidões
Персонаж, веселящий толпы,
Mas dentro de mim
Но внутри меня
Um protagonista, um sonho pra realizar
Главная героиня, мечта, которую нужно осуществить,
E eu nunca deixei de acreditar
И я никогда не переставала верить,
Que um dia minha dor teria fim
Что однажды моей боли придет конец.
Que um dia minha história seria outra
Что однажды моя история станет другой.
Eu sabia que Deus, tinha resposta para mim
Я знала, что у Бога есть ответ для меня.
E quando dei por não existia mais aquele palco
И когда я поверила, той сцены больше не существовало.
Foi descartada a hipótese de um derrotado
Гипотеза о поражении была отброшена.
Vejo o cenário de vitória que Ele fez pra mim
Я вижу сцену победы, которую Он создал для меня.
Quem me cantando assim
Кто видит меня поющей так,
Não imagina o que chorei
Не представляет, сколько я плакала.
Quem a luz do meu sucesso
Кто видит свет моего успеха,
Não tem noção do que passei
Не имеет понятия, через что я прошла.
Hoje quem está em cima do cenário de vitória sou eu
Сегодня на сцене победы стою я.
Um protagonista resgatado pra adorar a Deus
Главная героиня, спасенная, чтобы славить Бога.
Sou eu, quem adora o nome Dele
Это я, кто славит Его имя.
Sou eu, quem exalta o nome Dele
Это я, кто возвеличивает Его имя.
Sou eu, quem deixei pra traz o palco da ilusão
Это я, кто оставила позади сцену иллюзий.
Sou eu, quem contracena no cenário
Это я, кто играет на этой сцене.
Sou eu, com novo nome no diário
Это я, с новым именем в дневнике.
Sou eu, que abandonei o palco pra ser mais que campeão
Это я, кто покинула сцену, чтобы стать больше, чем чемпионом.
Que um dia minha dor teria fim
Что однажды моей боли придет конец.
Que um dia minha história seria outra
Что однажды моя история станет другой.
Eu sabia que Deus, tinha resposta para mim
Я знала, что у Бога есть ответ для меня.
E quando dei por não existia mais aquele palco
И когда я поверила, той сцены больше не существовало.
Foi descartada a hipótese de um derrotado
Гипотеза о поражении была отброшена.
Vejo o cenário de vitória que Ele fez pra mim
Я вижу сцену победы, которую Он создал для меня.
Quem me cantando assim
Кто видит меня поющей так,
Não imagina o que chorei
Не представляет, сколько я плакала.
Quem a luz do meu sucesso
Кто видит свет моего успеха,
Não tem noção do que passei
Не имеет понятия, через что я прошла.
Hoje quem está em cima do cenário de vitória sou eu
Сегодня на сцене победы стою я.
Um protagonista resgatado pra adorar a Deus
Главная героиня, спасенная, чтобы славить Бога.
Sou eu, quem adora o nome Dele
Это я, кто славит Его имя.
Sou eu, quem exalta o nome Dele
Это я, кто возвеличивает Его имя.
Sou eu, quem deixei pra traz o palco da ilusão
Это я, кто оставила позади сцену иллюзий.
Sou eu, quem contracena no cenário
Это я, кто играет на этой сцене.
Sou eu, com novo nome no diário
Это я, с новым именем в дневнике.
Sou eu, que abandonei o palco pra ser mais que campeão
Это я, кто покинула сцену, чтобы стать больше, чем чемпионом.
Pra ser mais que campeão
Чтобы стать больше, чем чемпионом.





Авторы: Edmar Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.