Shirley Carvalhaes - Sobrevivi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shirley Carvalhaes - Sobrevivi




Sobrevivi
I Survived
O vento não me derrubou
The wind didn't knock me down
O medo não me parou
Fear didn't stop me
A guerra me feriu
War wounded me
Mas a experiência ficou
But the experience remained
Eu não me calei e não vou me calar
I didn't shut up and I'm not going to shut up
Enquanto houver fôlego, vou adorar
As long as there's breath, I'm going to worship
Posso até ter caído na guerra
I may have fallen in the war
Mas caído não vou ficar
But I'm not going to stay down
Sei que este vento vai passar
I know this wind will pass
Também sei que o meu milagre vai chegar
I also know that my miracle will come
Deus conhece a minha história
God knows my story
Sabe tudo sobre mim
He knows all about me
É olhar pra trás para ver
Just look back to see
Quantas guerras venci
How many wars I have already won
Sobrevivi adorando
I survived by worshipping
Sobrevivi confiando
I survived by trusting
Sobrevivi, não desisti
I survived, I didn't give up
Deus cuida de mim
God takes care of me
Sobrevivi adorando (eu sobrevivi)
I survived by worshipping (I survived)
Sobrevivi confiando
I survived by trusting
Sobrevivi, não desisti
I survived, I didn't give up
Deus cuida de mim
God takes care of me
Ele cuida da tua casa, cuida da família
He takes care of your home, He takes care of your family
Cuida do trabalho, Ele cuida da tua vida
He takes care of your work, He takes care of your life
Cuida do ministério, cuida da saúde
He takes care of the ministry, He takes care of your health
Cuida desta igreja, Ele cuida de ti
He takes care of this church, He takes care of you
Adore, que Ele cuida
Worship, and He takes care of it
Exalte, que Ele cuida
Exalt, and He takes care of it
Glorifica, que Ele cuida
Glorify, and He takes care of it
Louve a Ele, que Ele cuida
Praise Him, and He takes care of it
Receba força, receba alegria
Receive strength, receive joy
Receba equilíbrio, unção de ousadia
Receive balance, anointing of boldness
Essa guerra não te mata, vai te fortalecer
This war will not kill you, it will strengthen you
É neste deserto que Deus vai prover
In this desert, God will provide
Se prepare, tem novidade chegando pra você
Get ready, there's something new coming for you
Deus força ao cansado, levanta o caído
God gives strength to the weary, raises the fallen
Exalta o humilhado, Ele cuida do ferido
Exalts the humble, He cares for the wounded
Enquanto você adora Ele aqui
As you worship Him here
Ele cuida de tudo pra você
He takes care of everything for you
Então adore, que Ele cuida
So worship, and He takes care of it
Exalte, que Ele cuida
Exalt, and He takes care of it
Glorifica, que Ele cuida
Glorify, and He takes care of it
Louve a Ele, que Ele cuida
Praise Him, and He takes care of it
Se alguém perguntar como você venceu
If anyone ever asks you how you overcame
Você vai dizer assim
You will say
Sobrevivi adorando
I survived by worshipping
Sobrevivi confiando
I survived by trusting
Sobrevivi, não desisti
I survived, I didn't give up
Deus cuida de mim
God takes care of me
Sobrevivi adorando
I survived by worshipping
Sobrevivi confiando
I survived by trusting
Sobrevivi, não desisti
I survived, I didn't give up
Deus cuida de mim
God takes care of me
Ele cuida de mim
He takes care of me
Ele cuida de mim
He takes care of me





Авторы: Rodolfo Magalhães


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.