Текст и перевод песни Shirley Carvalhaes - Tanque de Betesda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanque de Betesda
Pool of Bethesda
Foram
trinta
e
oito
anos
que
eu
estive
aqui
For
thirty-eight
years,
I've
been
here
Precisando
tanto
de
alguém
pra
me
ajudar
Needing
someone
to
help
me
Mas
ninguém
me
via,
ninguém
me
ouvia
But
no
one
saw
me,
no
one
heard
me
Minha
esperança
estava
pra
se
acabar
My
hope
was
about
to
end
Mas
então
um
dia
alguém
disse
But
then
one
day
someone
said
Filho
pedi-me
o
que
queres
que
hoje
eu
vou
te
abençoar
Son,
ask
me
what
you
want,
today
I
will
bless
you
Respondi
a
ele,
ninguém
me
ajuda
I
answered
him,
no
one
helps
me
Tudo
que
eu
mais
quero
é
nesse
tanque
me
banhar
All
I
want
is
to
bathe
in
that
pool
E
ele
então
falou
assim
And
then
he
said
Ah!
Se
tu
soubesses
que
eu
posso
te
curar
Oh!
If
you
only
knew
that
I
can
heal
you
Que
eu
tenho
água
viva
pra
lhe
restaurar
That
I
have
living
water
to
restore
you
Que
eu
marquei
esse
encontro
com
você
That
I
have
appointed
this
meeting
with
you
Só
pra
fazer
o
teu
milagre,
hoje,
acontecer
Just
to
make
your
miracle
happen
today
Levanta,
toma
a
tua
cama
e
começa
a
andar
Arise,
take
up
your
bed
and
walk
O
impossível
eu
já
fiz
pode
testemunhar
The
impossible
I
have
already
done,
you
can
testify
Eu
sou
maior
do
que
o
tanque;
vim
trazer
a
luz
I
am
greater
than
the
pool;
I
have
come
to
bring
the
light
Eu
sou
o
filho
do
Deus
vivo;
meu
nome
é
Jesus
I
am
the
son
of
the
living
God;
my
name
is
Jesus
Mas
então
um
dia
alguém
disse
But
then
one
day
someone
said
Filho,
pede-me
o
que
queres
que
hoje
eu
vou
te
abençoar
Son,
ask
me
what
you
want,
today
I
will
bless
you
Respondi
a
ele
ninguém
me
ajuda
I
answered
him,
no
one
helps
me
Tudo
que
eu
mais
quero
é
nesse
tanque
me
banhar
All
I
want
is
to
bathe
in
that
pool
E
ele
então
falou
assim
And
then
he
said
Ah!
Se
tu
soubesses
que
eu
posso
lhe
curar
Oh!
If
you
only
knew
that
I
can
heal
you
Que
eu
tenho
água
viva
pra
lhe
restaurar
That
I
have
living
water
to
restore
you
Que
eu
marquei
esse
encontro
com
você
That
I
have
appointed
this
meeting
with
you
Só
pra
fazer
o
teu
milagre,
hoje,
acontecer
Just
to
make
your
miracle
happen
today
Levanta,
toma
a
tua
cama
e
começa
a
andar
Arise,
take
up
your
bed
and
walk
O
impossível
eu
já
fiz,
pode
testemunhar
The
impossible
I
have
already
done,
you
can
testify
Eu
sou
maior
do
que
o
tanque;
vim
trazer
a
luz
I
am
greater
than
the
pool;
I
have
come
to
bring
the
light
Eu
sou
o
filho
do
Deus
vivo;
meu
nome
é
Jesus
I
am
the
son
of
the
living
God;
my
name
is
Jesus
E
estava
ali
um
homem
que
há
trinta
e
oito
anos
se
encontrava
enfermo
And
there
was
a
man
who
had
been
ill
for
thirty-eight
years
E,
Jesus,
vendo
deitado
e
sabendo
que
estava
nesse
estado
havia
muito
tempo
And
Jesus,
seeing
him
lying
there
and
knowing
that
he
had
been
in
that
state
for
a
long
time
Disse-lhe:
queres
ficar
são?
E
o
enfermo
respondeu-lhe
Said
to
him,
do
you
want
to
be
well?
And
the
sick
man
answered
him
Senhor
não
tem
homem
algum
que,
quando
a
água
é
agitada
Lord,
I
have
no
man,
when
the
water
is
stirred
up
Me
ponha
no
tanque
mas,
enquanto
eu
vou,
desce
outro
antes
de
mim
To
put
me
into
the
pool,
but
while
I
am
going,
another
one
goes
down
before
me
E
Jesus
disse,
levanta,
toma
teu
leito
e
anda!
And
Jesus
said,
arise,
take
up
thy
bed
and
walk!
Ah!
Se
tu
soubesses
que
eu
posso
lhe
curar
Oh!
If
you
only
knew
that
I
can
heal
you
Que
eu
tenho
água
viva
pra
lhe
restaurar
That
I
have
living
water
to
restore
you
Que
eu
marquei
esse
encontro
com
você
That
I
have
appointed
this
meeting
with
you
Só
pra
fazer
o
teu
milagre,
hoje,
acontecer
Just
to
make
your
miracle
happen
today
Levanta,
toma
a
tua
cama
e
começa
a
andar
Arise,
take
up
your
bed
and
walk
O
impossível
eu
já
fiz,
pode
testemunhar
The
impossible
I
have
already
done,
you
can
testify
Eu
sou
maior
do
que
o
tanque
vim
trazer
a
luz
I
am
greater
than
the
pool,
I
have
come
to
bring
the
light
Eu
sou
o
filho
do
Deus
vivo;
meu
nome
é
Jesus...
I
am
the
son
of
the
living
God;
my
name
is
Jesus...
(Ah!
Se
tu
soubesses
que
eu
posso
lhe
curar)
(Oh!
If
you
only
knew
that
I
can
heal
you)
Que
eu
tenho
água
viva
pra
lhe
restaurar
That
I
have
living
water
to
restore
you
Que
eu
marquei
esse
encontro
com
você
That
I
have
appointed
this
meeting
with
you
Só
pra
fazer
o
teu
milagre,
hoje,
acontecer
Just
to
make
your
miracle
happen
today
Levanta,
toma
a
tua
cama
e
começa
a
andar
Arise,
take
up
your
bed
and
walk
O
impossível
eu
já
fiz,
pode
testemunhar
The
impossible
I
have
already
done,
you
can
testify
Eu
sou
maior
do
que
o
tanque
vim
trazer
a
luz
I
am
greater
than
the
pool,
I
have
come
to
bring
the
light
Eu
sou
o
filho
do
Deus
vivo;
meu
nome
é
Jesus
I
am
the
son
of
the
living
God;
my
name
is
Jesus
O
meu
nome
é
Jesus
My
name
is
Jesus
Meu
nome
é
Jesus
My
name
is
Jesus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moises Cleyton De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.