Текст и перевод песни Shirley Carvalhaes - Vendavais (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vendavais (Ao Vivo)
Vendavais (Ao Vivo) - Бурные ветры (В живую)
Hoje
alguém
falou
seu
nome
para
mim
Сегодня
кто-то
упомянул
твое
имя
Que
você
está
sofrendo
tanto
assim
Сказал,
что
ты
так
сильно
страдаешь
Coração
tá
em
pedaços
Сердце
разбито
на
куски
Foi
vencido
pelos
laços
dessa
vida
Повержено
путами
этой
жизни
Foi
arremessado
contra
o
cais
Брошено
на
пристань
Açoitado
pelos
vendavais
Избито
бурными
ветрами
Chora
o
peito,
grita
a
alma
procurando
a
paz
Грудь
плачет,
душа
кричит,
ища
покой
Mas
eu
sei,
Jesus
te
olha
e
te
vê
(Te
vê)
Но
я
знаю,
Иисус
смотрит
на
тебя
и
видит
(Видит)
E
diz:
Filho,
vou
te
socorrer
И
говорит:
"Сын,
Я
помогу
тебе"
Do
pó
das
cinzas
eu
vou
te
levantar
Из
пепла
я
подниму
тебя
Sou
o
Teu
Deus,
é
só
Meu
nome
clamar
Я
твой
Бог,
просто
воззови
ко
Мне
Sei
que
os
sonhos
se
perderam
no
caminho
Я
знаю,
что
мечты
потерялись
по
пути
Estás
sozinho
e
entregue
à
solidão
Ты
один
и
погружен
в
одиночество
Mas
Sou
o
Deus,
que
tudo
pode
e
tudo
vê
Но
Я
Бог,
который
все
может
и
все
видит
Nesse
momento
vou
abençoar
você
В
этот
момент
я
благословлю
тебя
O
sorriso
que
havia
em
seu
rosto
Улыбка,
что
была
на
твоем
лице
Pouco
a
pouco
ele
desapareceu
Постепенно
исчезла
Diz
que
tudo
está
perdido
Ты
говоришь,
что
все
потеряно
Vai
vivendo
iludido
em
fantasias
Живешь,
обманываясь
фантазиями
Foi
arremessado
contra
o
cais
Брошен
на
пристань
Açoitado
pelos
vendavais
Избит
бурными
ветрами
Chora
o
peito,
grita
a
alma
procurando
a
paz
Грудь
плачет,
душа
кричит,
ища
покой
Mas
eu
sei,
Jesus
te
olha
e
te
vê
(Te
vê)
Но
я
знаю,
Иисус
смотрит
на
тебя
и
видит
(Видит)
E
diz:
Filho,
vou
te
socorrer
И
говорит:
"Сын,
Я
помогу
тебе"
Do
pó
das
cinzas
eu
vou
te
levantar
Из
пепла
я
подниму
тебя
Sou
o
Teu
Deus,
é
só
Meu
nome
clamar
Я
твой
Бог,
просто
воззови
ко
Мне
Sei
que
os
sonhos
se
perderam
no
caminho
Я
знаю,
что
мечты
потерялись
по
пути
Estás
sozinho
e
entregue
à
solidão
Ты
один
и
погружен
в
одиночество
Mas
Sou
o
Deus,
que
tudo
pode
e
tudo
vê
Но
Я
Бог,
который
все
может
и
все
видит
Nesse
momento
vou
abençoar
você
(Sou
o
Teu
Deus)
В
этот
момент
я
благословлю
тебя
(Я
твой
Бог)
Vou
abençoar
você
(Sou
Teu
Deus)
Благословлю
тебя
(Я
твой
Бог)
Vou
abençoar
você
(Sou
Teu
Deus)
Благословлю
тебя
(Я
твой
Бог)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.