Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hares On The Mountain
Hasen auf dem Berg
Oh
Sally
my
dear,
it's
you
I'd
be
kissing
Oh,
mein
Lieber,
dich
würde
ich
küssen
Oh
Sally
my
dear,
it's
you
I'd
be
kissing
Oh,
mein
Lieber,
dich
würde
ich
küssen
She
smiled
and
replied,
you
don't
know
what
you're
missing
Er
lächelte
und
antwortete:
Du
weißt
nicht,
was
du
verpasst
Oh
Sally
my
dear,
I
wish
I
could
wed
you
Oh,
mein
Lieber,
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
heiraten
Oh
Sally
my
dear,
I
wish
I
could
bed
you
Oh,
mein
Lieber,
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
ins
Bett
bringen
She
smiled
and
replied,
"Then
you'd
say
I'd
misled
you"
Er
lächelte
und
antwortete:
"Dann
würdest
du
sagen,
ich
hätte
dich
getäuscht"
If
all
you
young
men
were
hares
on
the
mountain
Wenn
all
ihr
jungen
Männer
Hasen
auf
dem
Berg
wärt
If
all
you
young
men
were
hares
on
the
mountain
Wenn
all
ihr
jungen
Männer
Hasen
auf
dem
Berg
wärt
How
many
young
girls
would
take
guns
and
go
hunting?
Wie
viele
junge
Mädchen
würden
Gewehre
nehmen
und
auf
die
Jagd
gehen?
If
the
young
men
could
sing
like
blackbirds
and
thrushes
Wenn
die
jungen
Männer
wie
Amseln
und
Drosseln
singen
könnten
If
the
young
men
could
sing
like
blackbirds
and
thrushes
Wenn
die
jungen
Männer
wie
Amseln
und
Drosseln
singen
könnten
How
many
young
girls
would
go
beating
the
bushes?
Wie
viele
junge
Mädchen
würden
die
Büsche
durchkämmen?
If
all
you
young
men
wеre
fish
in
the
water
Wenn
all
ihr
jungen
Männer
Fische
im
Wasser
wärt
If
all
you
young
mеn
were
fish
in
the
water
Wenn
all
ihr
jungen
Männer
Fische
im
Wasser
wärt
How
many
young
girls
would
undress
and
dive
after?
Wie
viele
junge
Mädchen
würden
sich
ausziehen
und
hinterhertauchen?
But
the
young
men
are
given
to
frisking
and
fooling
Aber
die
jungen
Männer
sind
dem
Herumtollen
und
Narren
verfallen
Oh
the
young
men
are
given
to
frisking
and
fooling
Oh,
die
jungen
Männer
sind
dem
Herumtollen
und
Narren
verfallen
So
I'll
leave
them
alone
and
attend
to
my
schooling
Also
lasse
ich
sie
in
Ruhe
und
kümmere
mich
um
meine
Bildung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shirley Elizabeth Collins, Ian David Kearey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.