Shirley Collins - The irish Girl - перевод текста песни на русский

The irish Girl - Shirley Collinsперевод на русский




The irish Girl
Ирландская девушка
As I rode out one morning down by the riverside,
Как-то утром ехала я верхом вдоль берега реки,
I cast my eyes around me, and the Irish girl I spied.
Огляделась я вокруг, и ирландскую девушку увидала я.
Her cheeks were red and rosy and curling was her hair,
Щеки ее были румяны и розовы, а волосы ее вились,
How costly were the jewels that the Irish girl did wear.
Как дороги были украшения, что носила ирландская девушка.
Yes, as I rode out that morning, my true love passing by,
Да, как-то утром ехала я верхом, мимо проезжал мой милый,
I knew her love was changing by the roving of her eye.
Я знала, что его любовь переменчива, по блужданию его взгляда.
By the roving of her eye, by the roving of her eye,
По блужданию его взгляда, по блужданию его взгляда,
I knew her love was changing by the roving of her eye.
Я знала, что его любовь переменчива, по блужданию его взгляда.
Oh say, don't you remember, love, when you gave me our right hand?
О, скажи, помнишь ли ты, милый, как ты дал мне свою правую руку?
You vowed if you ever married that I would be the man.
Ты клялся, что если женишься, то я буду твоей женой.
That I would be the man, that I would be the man,
Что я буду твоей женой, что я буду твоей женой,
You said if you ever married that I would be the man.
Ты сказал, что если женишься, то я буду твоей женой.
I wish I was in London or in some sea-port town,
Ах, если бы я была в Лондоне или в каком-нибудь портовом городке,
I'd set my foot on yonder ship and I'd sail the ocean round.
Я бы ступила на корабль и уплыла бы за океан.
I'll sailing on the deep, my love, I'll sailing on the deep,
Я буду плыть по морю, мой милый, я буду плыть по морю,
I'll think on handsome married just as I go to sea.
Я буду думать о прекрасном женатом мужчине, отправляясь в море.





Авторы: Shirley Elizabeth Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.