Shirley Horn - Don't Be On the Outside - перевод текста песни на русский

Don't Be On the Outside - Shirley Hornперевод на русский




Don't Be On the Outside
Не оставайся за дверью
Don't be on the outside looking on the inside
Не стой снаружи, глядя в светлые окна,
If you're on in the inside looking on the outside
Если внутри не завидуй тем, кто снаружи.
Things that look, invitin' seldom are exciting
Блеск обманчив, за ним редко скрывается радость,
Stay on your side
Останься на своём пути.
Don't be on the wrong side looking on the right side
Не выбирай неправую сторону, глядя на правую,
If you're on the right side looking on the wrong side
Если ты на правой не завидуй неправой.
Everything you see don't really have to be
Не всё, что видишь, стоит твоего внимания,
So stay on your side
Просто останься на своём пути.
The grass looks greener when it's on the other side
Трава зеленее лишь на другом берегу.
Seein' ain't believin', looks are so deceivin'
Видимость обманет, глазам не верь слепо,
Don't be taken for a ride
Не дай себя обвести.
Don't be on the outside looking on the inside
Не стой снаружи, глядя в светлые окна,
If you're on in the inside looking on the outside
Если внутри не завидуй тем, кто снаружи.
Take a fool's advice, it's worth the sacrifice
Слушай совет глупца: эта жертва того стоит,
To stay on your side
Чтоб остаться на своём пути.
The grass looks greener when it's on the other side
Трава зеленее лишь на другом берегу.
Seein' ain't believin', looks are so deceivin'
Видимость обманет, глазам не верь слепо,
Don't be taken for a ride
Не дай себя обвести.
Don't be on the outside looking on the inside
Не стой снаружи, глядя в светлые окна,
If you're on in the inside looking on the outside
Если внутри не завидуй тем, кто снаружи.
Take a fool's advice, it's worth the sacrifice
Слушай совет глупца: эта жертва того стоит,
To stay on your side
Чтоб остаться на своём пути.
Take a fool's advice, it's worth the sacrifice
Слушай совет глупца: эта жертва того стоит,
To stay on your side, to stay on your side
Чтоб остаться на своём, остаться на своём пути.





Авторы: SIDNEY WYCHE, MAYME WATTS, GEORGE KELLY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.