Текст и перевод песни Shirley Horn - Someone to Light Up My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone to Light Up My Life
Кто-то, кто озарит мою жизнь
Go
on
your
way,
Иди
своей
дорогой,
With
a
cloudless
blue
sky
above
Под
безоблачным
голубым
небом,
May
all
your
days
Пусть
все
твои
дни
Be
a
wonderful
song
of
love
Будут
прекрасной
песней
любви.
Open
your
arms
Раскрой
свои
объятия
And
sing
of
the
all
the
hidden
hopes
you′ve
ever
treasured
И
пой
о
всех
заветных
надеждах,
что
ты
хранил,
And
live
out
your
life
И
проживи
свою
жизнь
Where
shall
I
look?
Где
же
мне
искать?
For
the
love
to
replace
you
Любовь,
которая
заменит
тебя,
Someone
to
light
up
my
life
Кого-то,
кто
озарит
мою
жизнь.
Someone
with
strange
little
ways,
Кого-то
со
странными
маленькими
привычками,
Eyes
like
a
blue
autumn
haze
С
глазами,
как
голубая
осенняя
дымка,
Someone
with
your
loving
style
Кого-то
с
твоей
любящей
манерой
& A
smile
that
I
know
will
keep
haunting
me
endlessly
И
улыбкой,
которая,
я
знаю,
будет
преследовать
меня
бесконечно.
Sometimes
in
stars
or
the
swift
flight
of
sea
birds
Иногда
в
звездах
или
стремительном
полете
морских
птиц
I
catch
a
memory
of
you
Я
ловлю
воспоминание
о
тебе.
That's
why
i
walk
all
alone
Вот
почему
я
брожу
в
одиночестве,
Searching
for
something
I′ve
known
Ищу
то,
что
я
знала,
Searching
for
something
or
someone
to
light
up
my
life
Ищу
что-то
или
кого-то,
кто
озарит
мою
жизнь.
That's
why
I
walk
all
alone
Вот
почему
я
брожу
в
одиночестве,
Searching
for
something
I've
known
Ищу
то,
что
я
знала,
Searching
something
or
someone
to
light
up
my
life
Ищу
что-то
или
кого-то,
кто
озарит
мою
жизнь.
Searching
for
something
or
someone
to
light
up
my
life
Ищу
что-то
или
кого-то,
кто
озарит
мою
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VINICIUS DE MORAES, ANTONIO CARLOS JOBIM, ENGLISH GENE LEES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.