Shirley Temple - The Right Somebody to Love - перевод текста песни на немецкий

The Right Somebody to Love - Shirley Templeперевод на немецкий




The Right Somebody to Love
Der Richtige zum Lieben
Young and old and in between
Jung und alt und mittendrin
Six or sixty or sixteen
Sechs oder sechzig oder sechzehn
When you think that fate has been unkind
Wenn du denkst, das Schicksal war unfreundlich
'Cause you haven't many toys
Weil du nicht viele Spielsachen hast
Like some other girls and boys
Wie manch andere Mädchen und Jungs
Here's a little rhyme worth remembering sometime.
Hier ist ein kleiner Reim, den man sich merken sollte.
What makes life the sweetest,
Was macht das Leben am süßesten,
Bestest and completest?
Besten und erfülltesten?
Not a big doll house,
Nicht ein großes Puppenhaus,
Or a Mickey Mouse,
Oder eine Micky Maus,
But the right somebody to love.
Sondern der Richtige zum Lieben.
Ice cream, cake and candy
Eiscreme, Kuchen und Süßigkeiten
May be fine and dandy,
Mögen fein und prächtig sein,
But if you ask me there not one two three
Aber wenn du mich fragst, sind sie nicht zu vergleichen
With the right somebody to love.
Mit dem Richtigen zum Lieben.
One you really care for,
Jemand, der dir wirklich wichtig ist,
And is yours to have and keep;
Und der dir gehört, zum Haben und Behalten;
One you say a pray'r for
Jemand, für den du ein Gebet sprichst
In your "Now I lay me down to sleep".
Bei deinem 'Nun leg ich mich nieder zum Schlaf'.
Tho' you're not quite seven,
Obwohl du noch nicht ganz sieben bist,
What is most like heaven?
Was ist dem Himmel am ähnlichsten?
It's the joy that's found
Es ist die Freude, die man findet
With your arms around
Mit deinen Armen um
The right somebody to love.
Den Richtigen zum Lieben.
What makes life the sweetest,
Was macht das Leben am süßesten,
Bestest and completest?
Besten und erfülltesten?
Not what you and I,
Nicht, was du und ich,
Can go out and buy,
Draußen kaufen können,
But the right somebody to love.
Sondern der Richtige zum Lieben.
You may have a bankful,
Du magst dein Konto voll haben,
For which to be thankful,
Wofür man dankbar sein kann,
Nothing you possess,
Nichts, was du besitzt,
Brings you happiness,
Bringt dir Glückseligkeit,
Like the right somebody to love.
Wie der Richtige zum Lieben.
One you really care for,
Jemand, der dir wirklich wichtig ist,
And is yours to have and keep;
Und der dir gehört, zum Haben und Behalten;
One you say a pray'r for
Jemand, für den du ein Gebet sprichst
In your "Now I lay me down to sleep".
Bei deinem 'Nun leg ich mich nieder zum Schlaf'.
All the milk and honey,
All die Milch und Honig,
Pockets full of money,
Taschen voller Geld,
Cannot take the place of the sweet embrace
Können den Platz der süßen Umarmung nicht einnehmen
Of the right somebody to love
Des Richtigen zum Lieben





Авторы: L. Pollack, J. Yellen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.