Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Gotta Eat Your Spinach, Baby (from "Poor Little Rich Girl")
Du musst schon deinen Spinat essen, Baby (aus "Poor Little Rich Girl")
Pardon
me
did
I
hear
you
say
Spinach
- Spinach
Verzeihung,
habe
ich
dich
Spinat
sagen
hören
- Spinat
I
represent
all
the
kids
of
the
nation
Ich
vertrete
alle
Kinder
der
Nation
Who
sent
me
to
see
you
about
it
Die
mich
geschickt
haben,
um
dich
deswegen
zu
sehen
I
bring
a
message
from
the
kids
of
the
nation
Ich
bringe
eine
Botschaft
von
den
Kindern
der
Nation
To
tell
you
we
can
do
without
it
Um
dir
zu
sagen,
dass
wir
ohne
ihn
auskommen
Kindly
listen
to
me
Hör
mir
bitte
zu
I'm
not
alone
in
my
plea
Ich
bin
nicht
allein
mit
meiner
Bitte
There
are
dozens
and
dozens
and
dozens
of
us
Es
gibt
Dutzende
und
Aberdutzende
und
Aberdutzende
von
uns
Nephews
and
nieces
and
cousins
of
us
Neffen
und
Nichten
und
Cousins
von
uns
They
want
me
to
say
- Hallelujah
Hallelujah
Sie
wollen,
dass
ich
sage
- Halleluja
Halleluja
No
Spinach,
take
away
that
awful
greenery
Kein
Spinat,
nehmt
das
schreckliche
Grünzeug
weg
No
Spinach,
give
us
lots
of
jelly
beanery
Kein
Spinat,
gebt
uns
viele
süße
Sachen
We
positively
refuse
to
budge
Wir
weigern
uns
absolut,
nachzugeben
We'd
like
lollipops,
we
like
fudge
Wir
möchten
Lutscher,
wir
mögen
Karamell
But
no
Spinach
Hosanna
Aber
kein
Spinat
Hosianna
You've
got
to
eat
your
Spinach
baby
Du
musst
deinen
Spinat
essen,
Baby
No
No
No
No,
I'm
singing
to
you
Nein
Nein
Nein
Nein,
das
singe
ich
dir
No
No
No
No
Hallelujah
Nein
Nein
Nein
Nein
Halleluja
Spinach
stay
away
from
my
door
Spinat,
bleib
weg
von
meiner
Tür
We'll
tell
the
bogey
man
Wir
erzählen
es
dem
Buhmann
The
big
big
bad
bad
bogey
bogey
man
Dem
großen,
großen
bösen,
bösen
Buh-Buhmann
Oh
that's
just
a
bluff
Oh,
das
ist
nur
ein
Bluff
You
know
we
don't
believe
that
stuff
Du
weißt,
wir
glauben
diesen
Kram
nicht
You
gotta
eat
your
Spinach
baby
Du
musst
deinen
Spinat
essen,
Baby
Children
have
to
do
as
they
are
told
Kinder
müssen
tun,
was
man
ihnen
sagt
Yes
Sir,
yes
Ma'am
Jawohl,
mein
Herr,
jawohl,
meine
Dame
Children
shouldn't
be
so
very
bold
Kinder
sollten
nicht
so
sehr
frech
sein
Yes
Sir,
yes
Ma'am
Jawohl,
mein
Herr,
jawohl,
meine
Dame
Or
you'll
grow
up
to
be
a
meanie
when
your
old
Sonst
wirst
du
ein
Miesepeter,
wenn
du
alt
bist
Yes
Sir,
yes
Ma'am
Jawohl,
mein
Herr,
jawohl,
meine
Dame
I've
want
to
tell
all
the
kids
of
the
nation
Ich
will
allen
Kindern
der
Nation
sagen
Who
sent
me
to
see
you
about
it
Die
mich
geschickt
haben,
um
dich
deswegen
zu
sehen
Children
have
to
do
as
they
are
told
Kinder
müssen
tun,
was
man
ihnen
sagt
Children
shouldn't
be
so
very
bold
Kinder
sollten
nicht
so
sehr
frech
sein
Or
you
will
be
a
meanie
when
you're
old
Sonst
wirst
du
ein
Miesepeter,
wenn
du
alt
bist
So
okay
- Spinach
Also
gut
- Spinat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mack Gordon, Harry Revel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.