Shiroku - My Will - From Inu Yasha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shiroku - My Will - From Inu Yasha




My Will - From Inu Yasha
Моя воля - Из аниме "Инуяся"
Sotto mezameru
Тихо пробуждаюсь,
Hakanai omoi zutto
Хрупкие чувства, всегда,
Donna toki demo negau yo
В любое время молюсь,
Anata ni todoku you ni to...
Чтобы до тебя дошли...
(I wait for myself and face the day but I held the hope to re-choose something,
жду себя и встречаю день, но я лелеяла надежду что-то изменить,
I care life, and about the steps cause′ my ways looked easy to go)
Я забочусь о жизни и о шагах, потому что мой путь казался легким.)
"Ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute
"Ещё немного" - это расстояние я не могла преодолеть,
Itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
И всегда передо мной всё было закрыто.
Aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
С каждым днём, когда мы не можем увидеться,
Tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo
Сильное волнение превращается в печаль.
(No, even I do belive when I see you, having to take my time,
(Нет, даже если я поверю, когда увижу тебя, мне нужно время,
Spent some days alone, thinking by myself will be over, so soon.)
Провести несколько дней в одиночестве, думая о себе, скоро всё закончится.)
Moshimo eien to yuu mono ga aru nara
Если есть такая вещь, как вечность,
Toomawari shite demo shinjite mitai
Я хочу поверить в неё, даже если придется идти окольными путями.
"Bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
"Потому что я неуклюжая, я могу пораниться",
Wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai
Даже зная это, я не могу остановиться, я больше никому не проиграю.
Anata no koto wo omou
Думаю о тебе,
Sore dake de namida ga
И только от этого слёзы
Ima afuredashite kuru yo
Сейчас переполняют меня.
Hakanai omoi zutto
Хрупкие чувства, всегда,
Donna toki demo negau yo
В любое время молюсь,
Anata ni todoku you ni to...
Чтобы до тебя дошли...
(I think of you
думаю о тебе,
And that alone is enough
И только этого достаточно,
To make the tears start to flow now
Чтобы слёзы начали течь.
I always, always wish
Я всегда, всегда желаю,
That these fleeting thoughts
Чтобы эти мимолетные мысли
Would reach you...)
Дошли до тебя...)
Tsuyogaru koto dake shiri-sugite-ita watashi
Я слишком хорошо умела притворяться сильной,
Dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo
Но с того момента мои сомнения исчезли.
(I've known all too well about pretending to be strong.
слишком хорошо знала, как притворяться сильной.
But since then, my doubts have vanished.)
Но с тех пор мои сомнения исчезли.)
Misetai to omou mono ga kitto atte
Есть вещи, которые я обязательно хочу тебе показать,
Kikasetai kotoba mo takusan aru
И так много слов, которые я хочу тебе сказать.
Egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
Я хочу, чтобы ты увидел меня всю, и улыбку, и слёзы,
Matte-iru watashi wa yamete
Я перестану ждать и
"CHANSU" wo tsukamu yo
Воспользуюсь своим "шансом".
(There′s definitely things I want to show you
(Есть вещи, которые я определенно хочу тебе показать,
And so many words I want to hear
И так много слов, которые я хочу тебе сказать.
I want to see all sides of you, when you laugh and cry
Я хочу, чтобы ты увидел все мои стороны, когда я смеюсь и плачу,
So I'll stop waiting and seize my "chance.")
Поэтому я перестану ждать и воспользуюсь своим "шансом".)
Anata no koto wo omou
Думаю о тебе,
Sore dake de kokoro ga
И только от этого моё сердце,
Tsuyoku nareru ki ga suru yo
Кажется, становится сильнее.
Hakanai omoi zutto
Хрупкие чувства, всегда,
Donna toki demo negau yo
В любое время молюсь,
Anata ni todoku you ni to...
Чтобы до тебя дошли...
(I think of you,
думаю о тебе,
And I feel like that alone is enough
И мне кажется, что только этого достаточно,
To make my heart grow stronger.
Чтобы мое сердце стало сильнее.
I always, always wish
Я всегда, всегда желаю,
That these fleeting thoughts
Чтобы эти мимолетные мысли
Would reach you...)
Дошли до тебя...)
Anata no koto wo omou
Думаю о тебе,
Sore dake de namida ga
И только от этого слёзы
Ima afuredashite kuru yo
Сейчас переполняют меня.
Tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
Мой голос не может до тебя дойти, но когда-нибудь
Kanarazu todoku you ni
Он обязательно дойдёт.
Shinjite la la la la la la...
Верю. Ла-ла-ла-ла-ла...
Shinjite la la la la la la...
Верю. Ла-ла-ла-ла-ла...
Shinjite la la la la la la...
Верю. Ла-ла-ла-ла-ла...
(I think of you
думаю о тебе,
And that alone is enough
И только этого достаточно,
To make the tears start to flow now
Чтобы слёзы начали течь.
My distant voice can't reach you now, but so that someday
Мой далекий голос не может до тебя дойти, но когда-нибудь
It definitely will...
Он обязательно дойдет...
Believe. La la la la la la...
Верю. Ла-ла-ла-ла-ла...
Believe. La la la la la la...
Верю. Ла-ла-ла-ла-ла...
Believe. La la la la la la...)
Верю. Ла-ла-ла-ла-ла...)
End.
Конец.





Авторы: Mai Matsumuro, Y@suo Ohtani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.