Shiroku - Lumis Eterne (From Aria the Origination) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shiroku - Lumis Eterne (From Aria the Origination)




Lumis Eterne (From Aria the Origination)
Lumis Eterne (From Aria the Origination)
Vesperruĝo fluas en ondetoj
Twilight flows on the ripples
Ĝi estas kiel la kanto, bela kanto de feliĉo
It's like the song of sheer joy
Ĉu vi rimarkis birdojn portantajn afablon?
Do you see the birds carrying gentleness?
Super la maro flugas, ili flugas kun amo
Fly over the sea, carry love on the wind
Oranĝa ĉielo emocias mian spiriton
Orange sky evokes my soul
Stelo de l′ espero, stelo lumis eterne
Star of hope, star shines eternal
Lumis eterne
Lumis Eterne
夕陽が沈み 流れるさざ波
Twilight sets, flowing ripples
それはまるで無垢な幸せの歌のよう
It's like a song of innocence and happiness
鳥たちは優しさを運ぶ遣い
Birds are the messengers of kindness
海を越え飛ぶよ 愛を風に乗せ
Fly across the sea, with love on the wings
心ふるえる黄昏の空に
In the twilight sky, my heart beats
永遠(とわ)に輝く希望の星よ
Oh, forever shining star of hope
ルーミス エテルネ
Lumis Eterne





Авторы: Mina Kubota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.