Shirt - All Season - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shirt - All Season




Hatches are for burying
Люки для погребения.
Make sure the birthday cake Bavarian
Убедитесь что праздничный торт Баварский
I'm from the hood I knew like two Miriam's
Я из гетто, я знал, как две Мириам.
I like long walks at the beach and I'm not no vegetarian
Я люблю долгие прогулки по пляжу и я не вегетарианка
Wolves when you see me that's New York
Волки когда вы видите меня это Нью Йорк
I'm the guy that's the talk
Я парень, о котором все говорят.
I know this city that's what I offer
Я знаю этот город вот что я предлагаю
I perfected the hustle I can't never be caught
Я довел дело до совершенства меня никогда не поймают
Can't never be bought, can't never be off
Никогда не купишь, никогда не купишь.
All season
Весь сезон
I sold weed, I sold art
Я продавал травку, я продавал искусство.
I sold clothes, I sold rap, I sold sex
Я продавал одежду, я продавал рэп, я продавал секс.
Some the shit that I sold can't get back
Кое-что из того дерьма, что я продал, уже не вернуть.
All season
Весь сезон
Chalk the losses up to the grind
Сведи потери к нулю.
This shit still is awesome all the time
Это дерьмо все еще потрясающее все время
Even money wise whatever it cost's almost fine
Даже с точки зрения денег чего бы это ни стоило это почти нормально
I mean, kind of
Я имею в виду, вроде того
My socks Prada, I'm not lying
Мои носки от Прада, я не вру.
You might gotta kill a nigga for his socks
Возможно, тебе придется убить ниггера за его носки.
I get bitches like my pops, still dipping from the cops
У меня есть такие сучки, как мой папаша, которые до сих пор прячутся от копов.
When a kid raised on rap, watching, learning from the greats
Когда ребенок вырос на рэпе, смотрел, учился у великих.
Does whatever fuck he wants and applies good taste
Делает все, что хочет, и применяет хороший вкус.
I mean, I mean I got good taste
Я имею в виду, я имею в виду, что у меня хороший вкус.
Slim, 5'10 in kicks and got good face
Стройный, ростом 5 футов 10 дюймов, с хорошим лицом.
All season
Весь сезон
All season
Весь сезон
Man I could've been Your Old Droog
Чувак я мог бы быть твоим старым дружком
Except when I rap it sound like when a sawed-off shoot
За исключением тех случаев, когда я читаю рэп, он звучит, как выстрел из обреза.
This shit for all rappers I ain't putting it all on dude
Это дерьмо для всех рэперов я не ставлю на него все это чувак
Your shit boring, all ya rappers y'all all my food
Твое дерьмо скучно, все твои рэперы-вся моя еда.
How 'bout this, fuck your life, I paid all my dues
Как насчет этого, к черту твою жизнь, я заплатил все свои долги
Ain't a pic on IG ya can call my mood
Ни одной фотки в ИГ ты не сможешь назвать моим настроением
I need the Range from the Auto Group
Мне нужен дальнобойщик из автогруппы
I'm so sick I eat nothing but soup
Мне так плохо, что я ем только суп.
Ah, having fun, I put a painting on the Bowery
Ах, развлекаясь, я повесил картину на Бауэри.
Kids liked it that shit was gon' in an hour, b
Детям нравилось, что это дерьмо будет через час, Би
I'm 'bout to Yves Klein on you niggas
Я собираюсь надеть на вас, ниггеры, "Ив Кляйн".
You ain't with it peace sign on you niggas
У вас его нет знак мира на вас ниггеры
I'll buy some not popping shit before an Off-White
Я куплю какое-нибудь нехорошее дерьмо, прежде чем стану не совсем белым.
You gotta tell your man Shirt's going off right
Ты должен сказать своему мужчине что рубашка снимается верно
All season
Весь сезон
All season
Весь сезон
I sold weed, I sold art
Я продавал травку, я продавал искусство.
I sold clothes, I sold rap, I sold sex
Я продавал одежду, я продавал рэп, я продавал секс.
Some the shit that I sold can't get back
Кое-что из того дерьма, что я продал, уже не вернуть.
All season
Весь сезон
Chalk the losses up to the grind
Сведи потери к нулю.
This shit still is awesome all the time
Это дерьмо все еще потрясающее все время
Even money wise whatever it costs almost
Даже с точки зрения денег чего бы это ни стоило почти
That's not true I want the paper
Это неправда мне нужна бумага
Caught up in the rapture, Anita Baker
Охваченная восторгом, Анита Бейкер
I tell you something now you see it later
Я скажу тебе кое что сейчас ты увидишь это позже
I sell you something now it be a favor
Я продам тебе кое что сейчас это будет одолжением
Cause you can sell it later, elevator
Потому что ты можешь продать его позже, лифт
I'm a classic image-maker but I don't like the term innovator
Я классический имиджмейкер, но мне не нравится термин "новатор".
I put every old-new concept in the incinerator
Я отправил все старые и новые идеи в мусоросжигатель.
I just do what the fuck I want, sit down to dinner later
Я просто делаю то, что, черт возьми, хочу, а потом сажусь ужинать.
All season
Весь сезон
All season
Весь сезон





Авторы: George Steven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.