Shius - Cinderella - перевод текста песни на немецкий

Cinderella - Shiusперевод на немецкий




Cinderella
Aschenputtel
Cinderella, she's waiting on a fairy to come
Aschenputtel, sie wartet auf eine Fee, die kommt
Ball gowns, wedding dresses, she would take any one
Ballkleider, Hochzeitskleider, sie würde jedes nehmen
Cinderella, the soot she sweeps still covers her face
Aschenputtel, die Asche, die sie kehrt, bedeckt noch immer ihr Gesicht
Her only hope is for a miracle to change her fate
Ihre einzige Hoffnung ist ein Wunder, das ihr Schicksal ändert
Cinderella is a girl, just as simple as can be
Aschenputtel ist ein Mädchen, so einfach wie es nur sein kann
She has one other sister, who she envies endlessly
Sie hat eine andere Schwester, die sie endlos beneidet
All the dresses and the dolls, all the flowers she owned
All die Kleider und die Puppen, all die Blumen, die sie besaß
Made her wish she could trade, the life that they were atoned
Ließen sie wünschen, sie könnte das Leben tauschen, für das sie bestimmt waren
But Cinderella alas, you are but just a boy
Aber Aschenputtel, ach, du bist ja nur ein Junge gewesen
The dolls you kept so dear, were taken away with the toys
Die Puppen, die du so liebtest, wurden dir mit dem Spielzeug weggenommen
Your parents said you were to play with the other boys
Deine Eltern sagten, du solltest mit den anderen Jungs spielen
But they don't know that you could never listen to their noise
Aber sie wissen nicht, dass du niemals auf ihren Lärm hören konntest
Cinderella Cinderella
Aschenputtel, Aschenputtel
Are you crying again
Weinst du schon wieder?
Cinderella Cinderella
Aschenputtel, Aschenputtel
Fate won't break, it bends
Das Schicksal bricht nicht, es beugt sich
Cinderella Cinderella
Aschenputtel, Aschenputtel
Are you crying again
Weinst du schon wieder?
Cinderella Cinderella
Aschenputtel, Aschenputtel
What'cha gonna do
Was wirst du tun?
What'cha gotta change
Was musst du ändern?
Being reborn again
Wiedergeboren zu werden
Is not your choice to make
Ist nicht deine Entscheidung
What'cha gonna do
Was wirst du tun?
What'cha gotta change
Was musst du ändern?
Knowing the truth you do
Du kennst die Wahrheit
You can't pretend to fake
Du kannst nicht so tun, als ob
Cinderella Cinderella,
Aschenputtel, Aschenputtel,
What do you want to do
Was möchtest du tun?
Fairy tales aren't real
Märchen sind nicht real
But they've got grains of truth
Aber sie enthalten Körnchen Wahrheit
Cinderella Cinderella
Aschenputtel, Aschenputtel
What do you want to see
Was möchtest du sehen?
Pass the world on your vision
Gib der Welt deine Vision
If you want to be
Wenn du es sein willst
Cinderella Cinderella
Aschenputtel, Aschenputtel
The world will never catch up
Die Welt wird niemals aufholen
So take the matter in your hands
Also nimm die Sache selbst in die Hand
And ask yourself what's up
Und frag dich, was los ist
Cinderella Cinderella
Aschenputtel, Aschenputtel
Now its time to wake up
Jetzt ist es Zeit aufzuwachen
Your fate won't break, but it bends
Dein Schicksal wird nicht brechen, aber es beugt sich
What'cha gonna do
Was wirst du tun?
What'cha gotta change
Was musst du ändern?
Being reborn again
Wiedergeboren zu werden
Is not your choice to make
Ist nicht deine Entscheidung
What'cha gonna do
Was wirst du tun?
What'cha gotta change
Was musst du ändern?
Knowing the truth you do
Du kennst die Wahrheit
You know what you can't take
Du weißt, was du nicht ertragen kannst
And you wanna know
Und du willst wissen
What you want to see
Was du sehen willst
Fate will not break but it bends
Das Schicksal wird nicht brechen, aber es beugt sich
And you wanna feel
Und du willst fühlen
How you want to feel
Wie du dich fühlen willst
No fairy could change you now
Keine Fee könnte dich jetzt ändern
And you wanna know
Und du willst wissen
What you want to see
Was du sehen willst
Fate will not break but it bends
Das Schicksal wird nicht brechen, aber es beugt sich
And you wanna feel
Und du willst fühlen
How you want to feel
Wie du dich fühlen willst
Fate will not break
Das Schicksal wird nicht brechen
And if you wanna change, you gotta be your own fairy
Und wenn du dich ändern willst, musst du deine eigene Fee sein
No one's gonna make you do something they wouldn't want
Niemand wird dich zwingen, etwas zu tun, was er nicht wollen würde
The magic shoe may not fit, but if you wanna take that risk
Der magische Schuh passt vielleicht nicht, aber wenn du dieses Risiko eingehen willst
There's a million different ways that you could change your future
Es gibt eine Million verschiedene Möglichkeiten, wie du deine Zukunft verändern kannst
Start with baby steps, but know that fate can bend
Beginne mit kleinen Schritten, aber wisse, dass sich das Schicksal beugen kann
With every passing day you've become ever beautiful
Mit jedem Tag, der vergeht, bist du immer schöner geworden
For those who took that leap, for those who dared to change
Für diejenigen, die diesen Sprung gewagt haben, für diejenigen, die es gewagt haben, sich zu verändern
Know that you are all the bravest among the rest of us
Wisse, dass du die Mutigste unter uns allen bist
What'cha gonna do
Was wirst du tun?
What'cha gotta change
Was musst du ändern?
Being reborn again
Wiedergeboren zu werden
Is not your choice to make
Ist nicht deine Entscheidung
What'cha gonna do
Was wirst du tun?
What'cha gotta change
Was musst du ändern?
Knowing the truth you do
Du kennst die Wahrheit
You can't pretend to fake
Du kannst nicht so tun, als ob
And you wanna know
Und du willst wissen
What you want to see
Was du sehen willst
Fate will not break but it bends
Das Schicksal wird nicht brechen, aber es beugt sich
And you wanna feel
Und du willst fühlen
How you want to feel
Wie du dich fühlen willst
Now its your turn to change your fate
Jetzt bist du an der Reihe, dein Schicksal zu ändern





Авторы: Julia Sakamoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.