Shius - Coming Out - перевод текста песни на немецкий

Coming Out - Shiusперевод на немецкий




Coming Out
Coming Out
To my parents and friends, it's been a while in denial
An meine Eltern und Freunde, ich habe es eine Weile verleugnet
All I've kept is hidden right behind those closet doors
Alles, was ich verborgen hielt, ist direkt hinter diesen Schranktüren
And the things that I've felt, you might not understand at all
Und die Dinge, die ich gefühlt habe, versteht ihr vielleicht gar nicht
But I'll be taking this chance, to forage my way out
Aber ich werde diese Chance nutzen, um meinen Weg nach draußen zu finden
You might think I can't be punished just for being who I am
Ihr denkt vielleicht, ich kann nicht dafür bestraft werden, wer ich bin
Yet half the world and it's gods would throw a fist at me
Doch die halbe Welt und ihre Götter würden mich mit Fäusten schlagen
I'm scared to death that I might not be who you saw me as
Ich habe Todesangst, dass ich vielleicht nicht der bin, für den ihr mich gehalten habt
But all I want now is just a peace from all this misery
Aber alles, was ich jetzt will, ist nur ein Frieden von all diesem Elend
I'm coming out, you can't stop me now
Ich oute mich, du kannst mich jetzt nicht aufhalten
I'm coming out, please don't try me
Ich oute mich, bitte versuche es nicht
In a world where life's perfect, I would love to be free
In einer Welt, in der das Leben perfekt ist, würde ich gerne frei sein
But our world isn't always what it seems to be
Aber unsere Welt ist nicht immer das, was sie zu sein scheint
Our world isn't always what it seems to be
Unsere Welt ist nicht immer das, was sie zu sein scheint
Our world isn't always what it seems to be
Unsere Welt ist nicht immer das, was sie zu sein scheint
Walking paths of uncertainty, all I want is a home
Ich gehe Wege der Ungewissheit, alles, was ich will, ist ein Zuhause
In a world of majorities all I have is my phone
In einer Welt der Mehrheiten habe ich nur mein Handy
I find it funny cause the internet won't tell me what's real
Ich finde es lustig, denn das Internet sagt mir nicht, was real ist
Just like the whispers in the air the world I want is not there
Genau wie das Flüstern in der Luft, die Welt, die ich will, ist nicht da
Give me a world I can live in, a world where I can be free
Gib mir eine Welt, in der ich leben kann, eine Welt, in der ich frei sein kann
Give me a place I belong in, a home where I can be me
Gib mir einen Ort, an den ich gehöre, ein Zuhause, in dem ich ich sein kann
It's been too long and I'm tired, I just want to come out clean
Es ist zu lange her und ich bin müde, ich will mich einfach outen
Give me something I can keep, something that I can call "Me"
Gib mir etwas, das ich behalten kann, etwas, das ich "Ich" nennen kann
I'm coming out, you can't stop me now
Ich oute mich, du kannst mich jetzt nicht aufhalten
I'm coming out, please don't try me
Ich oute mich, bitte versuche es nicht
In a world where life's perfect, I would love to be free
In einer Welt, in der das Leben perfekt ist, würde ich gerne frei sein
But our world isn't always what it seems to be
Aber unsere Welt ist nicht immer das, was sie zu sein scheint
Our world isn't always what it seems to be
Unsere Welt ist nicht immer das, was sie zu sein scheint
Our world isn't always what it seems to be
Unsere Welt ist nicht immer das, was sie zu sein scheint
I know that we aren't perfect, that's why I had to get out
Ich weiß, dass wir nicht perfekt sind, deshalb musste ich raus
If I was born like I wanted, I would never struggle
Wenn ich so geboren wäre, wie ich wollte, würde ich mich nie abmühen
Punish me for who I am and claim that I'm not human
Bestraft mich dafür, wer ich bin, und behauptet, ich sei kein Mensch
You say you hate me that much, but I won't apologize
Du sagst, du hasst mich so sehr, aber ich werde mich nicht entschuldigen
To my family and friends, I love you all very much
An meine Familie und Freunde, ich liebe euch alle sehr
But if your view of me changes, I'll head on my way out
Aber wenn sich euer Bild von mir ändert, werde ich meinen Weg gehen
I've never been who I wanted, now its my turn to choose
Ich war nie der, der ich sein wollte, jetzt bin ich an der Reihe zu wählen
I will feel bad when I leave, but I'm not hiding the truth
Ich werde mich schlecht fühlen, wenn ich gehe, aber ich verberge die Wahrheit nicht
I'm coming out, you can't stop me now
Ich oute mich, du kannst mich jetzt nicht aufhalten
I'm coming out, please don't try me
Ich oute mich, bitte versuche es nicht
In a world where life's perfect, I would love to be free
In einer Welt, in der das Leben perfekt ist, würde ich gerne frei sein
But our world isn't always what it seems to be
Aber unsere Welt ist nicht immer das, was sie zu sein scheint
Our world isn't always what it seems to be
Unsere Welt ist nicht immer das, was sie zu sein scheint
Our world isn't always what it seems to be
Unsere Welt ist nicht immer das, was sie zu sein scheint





Авторы: Julia Sakamoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.