Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
my
parents
and
friends,
it's
been
a
while
in
denial
An
meine
Eltern
und
Freunde,
ich
habe
es
eine
Weile
verleugnet
All
I've
kept
is
hidden
right
behind
those
closet
doors
Alles,
was
ich
verborgen
hielt,
ist
direkt
hinter
diesen
Schranktüren
And
the
things
that
I've
felt,
you
might
not
understand
at
all
Und
die
Dinge,
die
ich
gefühlt
habe,
versteht
ihr
vielleicht
gar
nicht
But
I'll
be
taking
this
chance,
to
forage
my
way
out
Aber
ich
werde
diese
Chance
nutzen,
um
meinen
Weg
nach
draußen
zu
finden
You
might
think
I
can't
be
punished
just
for
being
who
I
am
Ihr
denkt
vielleicht,
ich
kann
nicht
dafür
bestraft
werden,
wer
ich
bin
Yet
half
the
world
and
it's
gods
would
throw
a
fist
at
me
Doch
die
halbe
Welt
und
ihre
Götter
würden
mich
mit
Fäusten
schlagen
I'm
scared
to
death
that
I
might
not
be
who
you
saw
me
as
Ich
habe
Todesangst,
dass
ich
vielleicht
nicht
der
bin,
für
den
ihr
mich
gehalten
habt
But
all
I
want
now
is
just
a
peace
from
all
this
misery
Aber
alles,
was
ich
jetzt
will,
ist
nur
ein
Frieden
von
all
diesem
Elend
I'm
coming
out,
you
can't
stop
me
now
Ich
oute
mich,
du
kannst
mich
jetzt
nicht
aufhalten
I'm
coming
out,
please
don't
try
me
Ich
oute
mich,
bitte
versuche
es
nicht
In
a
world
where
life's
perfect,
I
would
love
to
be
free
In
einer
Welt,
in
der
das
Leben
perfekt
ist,
würde
ich
gerne
frei
sein
But
our
world
isn't
always
what
it
seems
to
be
Aber
unsere
Welt
ist
nicht
immer
das,
was
sie
zu
sein
scheint
Our
world
isn't
always
what
it
seems
to
be
Unsere
Welt
ist
nicht
immer
das,
was
sie
zu
sein
scheint
Our
world
isn't
always
what
it
seems
to
be
Unsere
Welt
ist
nicht
immer
das,
was
sie
zu
sein
scheint
Walking
paths
of
uncertainty,
all
I
want
is
a
home
Ich
gehe
Wege
der
Ungewissheit,
alles,
was
ich
will,
ist
ein
Zuhause
In
a
world
of
majorities
all
I
have
is
my
phone
In
einer
Welt
der
Mehrheiten
habe
ich
nur
mein
Handy
I
find
it
funny
cause
the
internet
won't
tell
me
what's
real
Ich
finde
es
lustig,
denn
das
Internet
sagt
mir
nicht,
was
real
ist
Just
like
the
whispers
in
the
air
the
world
I
want
is
not
there
Genau
wie
das
Flüstern
in
der
Luft,
die
Welt,
die
ich
will,
ist
nicht
da
Give
me
a
world
I
can
live
in,
a
world
where
I
can
be
free
Gib
mir
eine
Welt,
in
der
ich
leben
kann,
eine
Welt,
in
der
ich
frei
sein
kann
Give
me
a
place
I
belong
in,
a
home
where
I
can
be
me
Gib
mir
einen
Ort,
an
den
ich
gehöre,
ein
Zuhause,
in
dem
ich
ich
sein
kann
It's
been
too
long
and
I'm
tired,
I
just
want
to
come
out
clean
Es
ist
zu
lange
her
und
ich
bin
müde,
ich
will
mich
einfach
outen
Give
me
something
I
can
keep,
something
that
I
can
call
"Me"
Gib
mir
etwas,
das
ich
behalten
kann,
etwas,
das
ich
"Ich"
nennen
kann
I'm
coming
out,
you
can't
stop
me
now
Ich
oute
mich,
du
kannst
mich
jetzt
nicht
aufhalten
I'm
coming
out,
please
don't
try
me
Ich
oute
mich,
bitte
versuche
es
nicht
In
a
world
where
life's
perfect,
I
would
love
to
be
free
In
einer
Welt,
in
der
das
Leben
perfekt
ist,
würde
ich
gerne
frei
sein
But
our
world
isn't
always
what
it
seems
to
be
Aber
unsere
Welt
ist
nicht
immer
das,
was
sie
zu
sein
scheint
Our
world
isn't
always
what
it
seems
to
be
Unsere
Welt
ist
nicht
immer
das,
was
sie
zu
sein
scheint
Our
world
isn't
always
what
it
seems
to
be
Unsere
Welt
ist
nicht
immer
das,
was
sie
zu
sein
scheint
I
know
that
we
aren't
perfect,
that's
why
I
had
to
get
out
Ich
weiß,
dass
wir
nicht
perfekt
sind,
deshalb
musste
ich
raus
If
I
was
born
like
I
wanted,
I
would
never
struggle
Wenn
ich
so
geboren
wäre,
wie
ich
wollte,
würde
ich
mich
nie
abmühen
Punish
me
for
who
I
am
and
claim
that
I'm
not
human
Bestraft
mich
dafür,
wer
ich
bin,
und
behauptet,
ich
sei
kein
Mensch
You
say
you
hate
me
that
much,
but
I
won't
apologize
Du
sagst,
du
hasst
mich
so
sehr,
aber
ich
werde
mich
nicht
entschuldigen
To
my
family
and
friends,
I
love
you
all
very
much
An
meine
Familie
und
Freunde,
ich
liebe
euch
alle
sehr
But
if
your
view
of
me
changes,
I'll
head
on
my
way
out
Aber
wenn
sich
euer
Bild
von
mir
ändert,
werde
ich
meinen
Weg
gehen
I've
never
been
who
I
wanted,
now
its
my
turn
to
choose
Ich
war
nie
der,
der
ich
sein
wollte,
jetzt
bin
ich
an
der
Reihe
zu
wählen
I
will
feel
bad
when
I
leave,
but
I'm
not
hiding
the
truth
Ich
werde
mich
schlecht
fühlen,
wenn
ich
gehe,
aber
ich
verberge
die
Wahrheit
nicht
I'm
coming
out,
you
can't
stop
me
now
Ich
oute
mich,
du
kannst
mich
jetzt
nicht
aufhalten
I'm
coming
out,
please
don't
try
me
Ich
oute
mich,
bitte
versuche
es
nicht
In
a
world
where
life's
perfect,
I
would
love
to
be
free
In
einer
Welt,
in
der
das
Leben
perfekt
ist,
würde
ich
gerne
frei
sein
But
our
world
isn't
always
what
it
seems
to
be
Aber
unsere
Welt
ist
nicht
immer
das,
was
sie
zu
sein
scheint
Our
world
isn't
always
what
it
seems
to
be
Unsere
Welt
ist
nicht
immer
das,
was
sie
zu
sein
scheint
Our
world
isn't
always
what
it
seems
to
be
Unsere
Welt
ist
nicht
immer
das,
was
sie
zu
sein
scheint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Sakamoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.