Текст и перевод песни Shiva - Santana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brillo
ancora
coi
miei
raga
nella
strada
buia
I
still
shine
with
my
guys
in
the
dark
street
Non
ascolto
chi
mi
sfida
di
me
non
sa
nulla
I
don't
listen
to
those
who
challenge
me,
they
know
nothing
about
me
Il
mio
CEO
è
pronto
a
morire
per
me
nella
giungla
My
CEO
is
ready
to
die
for
me
in
the
jungle
Sa
che
a
parte
il
suono
e
l'oro
non
rimarrà
nulla
He
knows
that
apart
from
the
sound
and
the
gold,
nothing
will
remain
Il
mio
sangue
è
lo
stesso
del
mio
bro
che
ho
appresso
My
blood
is
the
same
as
my
bro's,
who's
with
me
Non
parliamo
dei
forse,
non
ridiamo
allo
scherzo
We
don't
talk
about
maybes,
we
don't
laugh
at
jokes
Resto
resto
con
i
miei
ed
Ermano
I
stay,
I
stay
with
my
people
and
Ermano
A
Salmo
ho
detto:
"10
mila
adesso"
I
told
Salmo:
"10
thousand
now"
Non
sai
nemmeno
come
mi
chiamo
You
don't
even
know
my
name
Non
sai
nemmeno
quanto
ho
scommesso
You
don't
even
know
how
much
I've
bet
Grigio
sopra
Milano
ye
Gray
over
Milan,
yeah
Come
fossi
rinato
là
As
if
I
was
reborn
there
Realtà
che
sono
rinato
eh
Reality
is
that
I
was
reborn,
eh
Tutto
sembra
un
po'
strano
ya
Everything
seems
a
bit
strange,
yeah
Voglio
cash
voglio
grano
ora
I
want
cash,
I
want
grain
now
Indipendenza,
so
come
funziona
Independence,
I
know
how
it
works
Perché
ha
influenze
come
una
pistola
Because
it
has
influence
like
a
gun
Per
sparare
per
sparare
ancora
To
shoot,
to
shoot
again
Voglio
solo
un
po'
di
soldi
per
i
miei
fra
I
just
want
some
money
for
my
bros
Non
ho
nulla
a
parte
te
e
i
miei
guai
I
have
nothing
but
you
and
my
troubles
Prova
a
stare
nel
mio
mondo,
sì
nel
mio
mondo
Try
to
be
in
my
world,
yes,
in
my
world
È
tutto
ciò
di
cui
ho
bisogno
e
di
cui
ho
bisogno
It's
all
I
need
and
what
I
need
Voglio
solo
un
po'
di
soldi
per
i
miei
fra
I
just
want
some
money
for
my
bros
Non
ho
nulla
a
parte
te
e
i
miei
guai
I
have
nothing
but
you
and
my
troubles
Prova
a
stare
nel
mio
mondo,
sì
nel
mio
mondo
Try
to
be
in
my
world,
yes,
in
my
world
È
tutto
ciò
di
cui
ho
bisogno
e
di
cui
ho
bisogno
It's
all
I
need
and
what
I
need
Brillo
ancora
coi
miei
raga
nella
strada
buia
I
still
shine
with
my
guys
in
the
dark
street
Non
ascolto
chi
mi
sfida
di
me
non
sa
nulla
I
don't
listen
to
those
who
challenge
me,
they
know
nothing
about
me
Il
mio
CEO
è
pronto
a
morire
per
me
nella
giungla
My
CEO
is
ready
to
die
for
me
in
the
jungle
Sa
che
a
parte
il
suono
e
l'oro
non
rimarrà
nulla
He
knows
that
apart
from
the
sound
and
the
gold,
nothing
will
remain
Sguardo
attento
alla
pattuglia
non
accendo
i
fari
Careful
eye
on
the
patrol,
I
don't
turn
on
the
headlights
Finché
sto
in
giro
in
Ferrari
in
gironi
infernali
As
long
as
I'm
around
in
a
Ferrari,
in
infernal
circles
Se
non
è
per
i
miei
cari
butto
via
le
chiavi
If
it's
not
for
my
loved
ones,
I
throw
away
the
keys
Sono
un
diablo
rosso
fuoco
sulla
mia
bandana
I'm
a
red
devil,
fire
on
my
bandana
Sto
con
Ema
oppure
giù
con
Alan
I'm
with
Ema
or
down
with
Alan
Chiedi
pure
chiedi
pure
a
mama
Ask,
ask
mama
Al
compagno
quanto
è
stata
dura
To
my
companion,
how
hard
it
was
Per
ogni
sbaglio
voglio
un'Audi
scura
For
every
mistake,
I
want
a
dark
Audi
Per
ogni
taglio
esiste
una
lama
For
every
cut,
there
is
a
blade
Più
rock
rock
come
Santana
More
rock
rock
like
Santana
La
mia
gang
gang
è
un'armatura
My
gang
gang
is
armor
44
tolgo
la
sicura
44,
I
remove
the
safety
Voglio
solo
un
po'
di
soldi
per
i
miei
fra
I
just
want
some
money
for
my
bros
Non
ho
nulla
a
parte
te
e
i
miei
guai
I
have
nothing
but
you
and
my
troubles
Prova
a
stare
nel
mio
mondo,
sì
nel
mio
mondo
Try
to
be
in
my
world,
yes,
in
my
world
È
tutto
ciò
di
cui
ho
bisogno
e
di
cui
ho
bisogno
It's
all
I
need
and
what
I
need
Voglio
solo
un
po'
di
soldi
per
i
miei
fra
I
just
want
some
money
for
my
bros
Non
ho
nulla
a
parte
te
e
i
miei
guai
I
have
nothing
but
you
and
my
troubles
Prova
a
stare
nel
mio
mondo,
sì
nel
mio
mondo
Try
to
be
in
my
world,
yes,
in
my
world
È
tutto
ciò
di
cui
ho
bisogno
è
di
cui
ho
bisogno
It's
all
I
need
and
what
I
need
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Maddalena
Альбом
Santana
дата релиза
01-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.