Shiva - Take 5 - перевод текста песни на немецкий

Take 5 - Shivaперевод на немецкий




Take 5
Take 5
O mia bela Madunina che te brillet de lontan
O meine schöne Madonnina, die du von weitem strahlst
Tuta d'ora e piscinina, ti te dominet Milan
Ganz aus Gold und winzig klein, du beherrschst Mailand
Let's go
Los geht's
Andiamo
Gehen wir
Westside shit, Santana
Westside-Scheiß, Santana
Uno, due (ehi), tre
Eins, zwei (hey), drei
Milano sta bruciando, i miei giga lo fanno, i tuoi sono in affanno (Milano)
Mailand brennt, meine Jungs machen es, deine sind außer Atem (Mailand)
Sto spargendo il terrore in mezzo a queste vie come il seme del diavolo (questa è Milano)
Ich verbreite Schrecken in diesen Straßen wie der Samen des Teufels (das ist Mailand)
Qui non è mica un gioco, sanno che sono real ogni giorno dell'anno (bu-bu-bu)
Das hier ist kein Spiel, sie wissen, dass ich jeden Tag im Jahr real bin (bu-bu-bu)
Non è un semplice brano, questa è la vendetta descritta in un album (esatto)
Das ist kein einfacher Track, das ist die Rache, beschrieben in einem Album (genau)
Okay, bis, bis, sono in zona e non senti i tuoi beef, beef
Okay, Zugabe, Zugabe, ich bin im Viertel und man hört deine Beefs, Beefs nicht
Faccio ancora la merda che dissi (bu-bu), ma noi in fondo sappiamo che imiti (wow)
Ich mache immer noch die Scheiße, die ich angekündigt habe (bu-bu), aber tief im Inneren wissen wir, dass du imitierst (wow)
Ho un revolver con i tratti liscissimi, lascia un buco più grande di un piercing (okay)
Ich habe einen Revolver mit superglatten Zügen, er hinterlässt ein Loch größer als ein Piercing (okay)
Tra le dita con cui i miei ti shottano, sono quelle con cui tu ci twitti (okay)
Mit den Fingern, mit denen meine Jungs dich abschießen, das sind die, mit denen du twitterst (okay)
Quindi sì, c'è differenza
Also ja, es gibt einen Unterschied
Sono al top, non ho spazio in agenda
Ich bin an der Spitze, habe keinen Platz im Terminkalender
Truck coke sul viale che scheggia
Ein Truck voller Koks rast über die Allee
La pressione so come si maneggia
Ich weiß, wie man mit Druck umgeht
La mia squadra vince, fra', non pareggia
Mein Team gewinnt, Bro, spielt nicht unentschieden
La verità è che quando Shiva rappa la scena diventa solo scena muta (esatto)
Die Wahrheit ist, wenn Shiva rappt, wird die Szene nur zur stummen Szene (genau)
Tutto l'opposto di quello che sembra
Genau das Gegenteil von dem, was es scheint
Più sputo merda, più la merda va a ruba
Je mehr Scheiße ich spucke, desto besser verkauft sich die Scheiße
Mhm-mhm-mhm, okay, okay
Mhm-mhm-mhm, okay, okay
Siamo in street, street everyday (bu-bu)
Wir sind auf der Straße, Straße jeden Tag (bu-bu)
È da un po' che non vedo Dio (Milano)
Ich habe Gott schon eine Weile nicht gesehen (Mailand)
Sembra che lui non guardi i miei (Milano)
Es scheint, als würde er nicht auf meine Leute schauen (Mailand)
Mhm-mhm-mhm, okay, okay (bu-bu)
Mhm-mhm-mhm, okay, okay (bu-bu)
Rosso sangue e money rain (esatto)
Blutrot und Geldregen (genau)
Ho una stick dal lato mio (psh-psh)
Ich habe einen Stick [Waffe] an meiner Seite (psh-psh)
Mi fido solo di lei (questa è Milano)
Ich vertraue nur ihr (das ist Mailand)
Mhm-mhm-mhm, okay, okay (bu-bu)
Mhm-mhm-mhm, okay, okay (bu-bu)
Siamo in street, street everyday (Milano)
Wir sind auf der Straße, Straße jeden Tag (Mailand)
È da un po' che non vedo Dio (Milano)
Ich habe Gott schon eine Weile nicht gesehen (Mailand)
Sembra che lui non guardi i miei
Es scheint, als würde er nicht auf meine Leute schauen
Mhm-mhm-mhm, okay, okay
Mhm-mhm-mhm, okay, okay
Rosso sangue e money rain (Take 5, Take 5)
Blutrot und Geldregen (Take 5, Take 5)
Ho una stick dal lato mio (pow, pow)
Ich habe einen Stick [Waffe] an meiner Seite (pow, pow)
Mi fido solo di lei (esatto)
Ich vertraue nur ihr (genau)
Pow, pow, Take 5, figlio di puttana
Pow, pow, Take 5, Hurensohn
Il mio nome è Santana, ora ho tutto il fumo (Santana)
Mein Name ist Santana, jetzt habe ich den ganzen Rauch (Santana)
L'ultimo che ha sfidato la squadra
Der Letzte, der das Team herausgefordert hat
Dopo le sue gambe sembravano noodles (esatto)
Danach sahen seine Beine aus wie Nudeln (genau)
Attrezzi come pipistrelli perché grazie ai flash vedono anche al buio (sh-shh)
Werkzeuge wie Fledermäuse, denn dank der Blitze sehen sie auch im Dunkeln (sh-shh)
Questi cash li moltiplico al cubo
Dieses Geld multipliziere ich hoch drei
Metto il dash (let's go), ma non è Fast & Furious (eh-ah)
Ich gebe Gas (los geht's), aber das ist nicht Fast & Furious (äh-ah)
Con la mia rabbia ho riempito le chat (bu-bu)
Mit meiner Wut habe ich die Chats gefüllt (bu-bu)
Pussy lo san tutti che il tuo rap è cap (Milano)
Pussy, jeder weiß, dass dein Rap Cap [Lüge] ist (Mailand)
Se fai MMA, io faccio "click-clack" (Milano)
Wenn du MMA machst, mache ich „Klick-Klack“ (Mailand)
Dimmi chi ha la meglio, io sorvolo il top (ciuh)
Sag mir, wer die Oberhand hat, ich fliege über die Spitze (ciuh)
Sento il vento freddo, fredda la G-lock (bu-bu)
Ich spüre den kalten Wind, kalt ist die G-Lock (bu-bu)
Non capisco ancora perché tu mi sfidi
Ich verstehe immer noch nicht, warum du mich herausforderst
Forse vuoi la faccia sopra una t-shirt (esatto)
Vielleicht willst du dein Gesicht auf einem T-Shirt (genau)
Giga fucili con il tubo son comodi
Jungs, Gewehre mit Rohr sind praktisch
Sedili col velluto son morbidi (skrrt, skrrt)
Sitze mit Samt sind weich (skrrt, skrrt)
Milano è rossa, sì, Milano è rossa
Mailand ist rot, ja, Mailand ist rot
Ma per il sangue è versato dai tuoi uomini
Aber wegen des Blutes, das von deinen Männern vergossen wurde
Credo in Dio, ma seguo la mia logica
Ich glaube an Gott, aber ich folge meiner eigenen Logik
Non fare azioni se non vuoi reazioni (no-no)
Mach keine Aktionen, wenn du keine Reaktionen willst (nein-nein)
Sì, ho pronto un esercito
Ja, ich habe eine Armee bereit
Quello che hai visto, fratello, erano solo le esercitazioni
Was du gesehen hast, Bruder, waren nur die Übungen
Milano ora brucia
Mailand brennt jetzt
Mhm-mhm-mhm, okay, okay
Mhm-mhm-mhm, okay, okay
Siamo in street, street everyday (bu-bu)
Wir sind auf der Straße, Straße jeden Tag (bu-bu)
È da un po' che non vedo Dio (Milano)
Ich habe Gott schon eine Weile nicht gesehen (Mailand)
Sembra che lui non guardi i miei (Milano)
Es scheint, als würde er nicht auf meine Leute schauen (Mailand)
Mhm-mhm-mhm, okay, okay (bu-bu)
Mhm-mhm-mhm, okay, okay (bu-bu)
Rosso sangue e money rain (esatto)
Blutrot und Geldregen (genau)
Ho una stick dal lato mio (psh-psh)
Ich habe einen Stick [Waffe] an meiner Seite (psh-psh)
Mi fido solo di lei (questa è Milano)
Ich vertraue nur ihr (das ist Mailand)
Mhm-mhm-mhm, okay, okay (bu-bu)
Mhm-mhm-mhm, okay, okay (bu-bu)
Siamo in street, street everyday (Milano)
Wir sind auf der Straße, Straße jeden Tag (Mailand)
È da un po' che non vedo Dio (Milano)
Ich habe Gott schon eine Weile nicht gesehen (Mailand)
Sembra che lui non guardi i miei
Es scheint, als würde er nicht auf meine Leute schauen
Mhm-mhm-mhm, okay, okay
Mhm-mhm-mhm, okay, okay
Rosso sangue e money rain (Take 5, Take 5)
Blutrot und Geldregen (Take 5, Take 5)
Ho una stick dal lato mio (pow, pow)
Ich habe einen Stick [Waffe] an meiner Seite (pow, pow)
Mi fido solo di lei (esatto)
Ich vertraue nur ihr (genau)





Авторы: Giovanni D'anzi, Pierfrancesco Pasini, Amritvir Singh, Daniele Sartori, Andrea Arrigoni, Gianluca Franco, Davide Maddalena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.