Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
mia
bela
Madunina
che
te
brillet
de
lontan
O
meine
schöne
Madonnina,
die
du
von
weitem
strahlst
Tuta
d'ora
e
piscinina,
ti
te
dominet
Milan
Ganz
aus
Gold
und
winzig
klein,
du
beherrschst
Mailand
Westside
shit,
Santana
Westside-Scheiß,
Santana
Uno,
due
(ehi),
tre
Eins,
zwei
(hey),
drei
Milano
sta
bruciando,
i
miei
giga
lo
fanno,
i
tuoi
sono
in
affanno
(Milano)
Mailand
brennt,
meine
Jungs
machen
es,
deine
sind
außer
Atem
(Mailand)
Sto
spargendo
il
terrore
in
mezzo
a
queste
vie
come
il
seme
del
diavolo
(questa
è
Milano)
Ich
verbreite
Schrecken
in
diesen
Straßen
wie
der
Samen
des
Teufels
(das
ist
Mailand)
Qui
non
è
mica
un
gioco,
sanno
che
sono
real
ogni
giorno
dell'anno
(bu-bu-bu)
Das
hier
ist
kein
Spiel,
sie
wissen,
dass
ich
jeden
Tag
im
Jahr
real
bin
(bu-bu-bu)
Non
è
un
semplice
brano,
questa
è
la
vendetta
descritta
in
un
album
(esatto)
Das
ist
kein
einfacher
Track,
das
ist
die
Rache,
beschrieben
in
einem
Album
(genau)
Okay,
bis,
bis,
sono
in
zona
e
non
senti
i
tuoi
beef,
beef
Okay,
Zugabe,
Zugabe,
ich
bin
im
Viertel
und
man
hört
deine
Beefs,
Beefs
nicht
Faccio
ancora
la
merda
che
dissi
(bu-bu),
ma
noi
in
fondo
sappiamo
che
imiti
(wow)
Ich
mache
immer
noch
die
Scheiße,
die
ich
angekündigt
habe
(bu-bu),
aber
tief
im
Inneren
wissen
wir,
dass
du
imitierst
(wow)
Ho
un
revolver
con
i
tratti
liscissimi,
lascia
un
buco
più
grande
di
un
piercing
(okay)
Ich
habe
einen
Revolver
mit
superglatten
Zügen,
er
hinterlässt
ein
Loch
größer
als
ein
Piercing
(okay)
Tra
le
dita
con
cui
i
miei
ti
shottano,
sono
quelle
con
cui
tu
ci
twitti
(okay)
Mit
den
Fingern,
mit
denen
meine
Jungs
dich
abschießen,
das
sind
die,
mit
denen
du
twitterst
(okay)
Quindi
sì,
c'è
differenza
Also
ja,
es
gibt
einen
Unterschied
Sono
al
top,
non
ho
spazio
in
agenda
Ich
bin
an
der
Spitze,
habe
keinen
Platz
im
Terminkalender
Truck
coke
sul
viale
che
scheggia
Ein
Truck
voller
Koks
rast
über
die
Allee
La
pressione
so
come
si
maneggia
Ich
weiß,
wie
man
mit
Druck
umgeht
La
mia
squadra
vince,
fra',
non
pareggia
Mein
Team
gewinnt,
Bro,
spielt
nicht
unentschieden
La
verità
è
che
quando
Shiva
rappa
la
scena
diventa
solo
scena
muta
(esatto)
Die
Wahrheit
ist,
wenn
Shiva
rappt,
wird
die
Szene
nur
zur
stummen
Szene
(genau)
Tutto
l'opposto
di
quello
che
sembra
Genau
das
Gegenteil
von
dem,
was
es
scheint
Più
sputo
merda,
più
la
merda
va
a
ruba
Je
mehr
Scheiße
ich
spucke,
desto
besser
verkauft
sich
die
Scheiße
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
Siamo
in
street,
street
everyday
(bu-bu)
Wir
sind
auf
der
Straße,
Straße
jeden
Tag
(bu-bu)
È
da
un
po'
che
non
vedo
Dio
(Milano)
Ich
habe
Gott
schon
eine
Weile
nicht
gesehen
(Mailand)
Sembra
che
lui
non
guardi
i
miei
(Milano)
Es
scheint,
als
würde
er
nicht
auf
meine
Leute
schauen
(Mailand)
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
(bu-bu)
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
(bu-bu)
Rosso
sangue
e
money
rain
(esatto)
Blutrot
und
Geldregen
(genau)
Ho
una
stick
dal
lato
mio
(psh-psh)
Ich
habe
einen
Stick
[Waffe]
an
meiner
Seite
(psh-psh)
Mi
fido
solo
di
lei
(questa
è
Milano)
Ich
vertraue
nur
ihr
(das
ist
Mailand)
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
(bu-bu)
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
(bu-bu)
Siamo
in
street,
street
everyday
(Milano)
Wir
sind
auf
der
Straße,
Straße
jeden
Tag
(Mailand)
È
da
un
po'
che
non
vedo
Dio
(Milano)
Ich
habe
Gott
schon
eine
Weile
nicht
gesehen
(Mailand)
Sembra
che
lui
non
guardi
i
miei
Es
scheint,
als
würde
er
nicht
auf
meine
Leute
schauen
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
Rosso
sangue
e
money
rain
(Take
5,
Take
5)
Blutrot
und
Geldregen
(Take
5,
Take
5)
Ho
una
stick
dal
lato
mio
(pow,
pow)
Ich
habe
einen
Stick
[Waffe]
an
meiner
Seite
(pow,
pow)
Mi
fido
solo
di
lei
(esatto)
Ich
vertraue
nur
ihr
(genau)
Pow,
pow,
Take
5,
figlio
di
puttana
Pow,
pow,
Take
5,
Hurensohn
Il
mio
nome
è
Santana,
ora
ho
tutto
il
fumo
(Santana)
Mein
Name
ist
Santana,
jetzt
habe
ich
den
ganzen
Rauch
(Santana)
L'ultimo
che
ha
sfidato
la
squadra
Der
Letzte,
der
das
Team
herausgefordert
hat
Dopo
le
sue
gambe
sembravano
noodles
(esatto)
Danach
sahen
seine
Beine
aus
wie
Nudeln
(genau)
Attrezzi
come
pipistrelli
perché
grazie
ai
flash
vedono
anche
al
buio
(sh-shh)
Werkzeuge
wie
Fledermäuse,
denn
dank
der
Blitze
sehen
sie
auch
im
Dunkeln
(sh-shh)
Questi
cash
li
moltiplico
al
cubo
Dieses
Geld
multipliziere
ich
hoch
drei
Metto
il
dash
(let's
go),
ma
non
è
Fast
& Furious
(eh-ah)
Ich
gebe
Gas
(los
geht's),
aber
das
ist
nicht
Fast
& Furious
(äh-ah)
Con
la
mia
rabbia
ho
riempito
le
chat
(bu-bu)
Mit
meiner
Wut
habe
ich
die
Chats
gefüllt
(bu-bu)
Pussy
lo
san
tutti
che
il
tuo
rap
è
cap
(Milano)
Pussy,
jeder
weiß,
dass
dein
Rap
Cap
[Lüge]
ist
(Mailand)
Se
fai
MMA,
io
faccio
"click-clack"
(Milano)
Wenn
du
MMA
machst,
mache
ich
„Klick-Klack“
(Mailand)
Dimmi
chi
ha
la
meglio,
io
sorvolo
il
top
(ciuh)
Sag
mir,
wer
die
Oberhand
hat,
ich
fliege
über
die
Spitze
(ciuh)
Sento
il
vento
freddo,
fredda
la
G-lock
(bu-bu)
Ich
spüre
den
kalten
Wind,
kalt
ist
die
G-Lock
(bu-bu)
Non
capisco
ancora
perché
tu
mi
sfidi
Ich
verstehe
immer
noch
nicht,
warum
du
mich
herausforderst
Forse
vuoi
la
faccia
sopra
una
t-shirt
(esatto)
Vielleicht
willst
du
dein
Gesicht
auf
einem
T-Shirt
(genau)
Giga
fucili
con
il
tubo
son
comodi
Jungs,
Gewehre
mit
Rohr
sind
praktisch
Sedili
col
velluto
son
morbidi
(skrrt,
skrrt)
Sitze
mit
Samt
sind
weich
(skrrt,
skrrt)
Milano
è
rossa,
sì,
Milano
è
rossa
Mailand
ist
rot,
ja,
Mailand
ist
rot
Ma
per
il
sangue
è
versato
dai
tuoi
uomini
Aber
wegen
des
Blutes,
das
von
deinen
Männern
vergossen
wurde
Credo
in
Dio,
ma
seguo
la
mia
logica
Ich
glaube
an
Gott,
aber
ich
folge
meiner
eigenen
Logik
Non
fare
azioni
se
non
vuoi
reazioni
(no-no)
Mach
keine
Aktionen,
wenn
du
keine
Reaktionen
willst
(nein-nein)
Sì,
ho
pronto
un
esercito
Ja,
ich
habe
eine
Armee
bereit
Quello
che
hai
visto,
fratello,
erano
solo
le
esercitazioni
Was
du
gesehen
hast,
Bruder,
waren
nur
die
Übungen
Milano
ora
brucia
Mailand
brennt
jetzt
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
Siamo
in
street,
street
everyday
(bu-bu)
Wir
sind
auf
der
Straße,
Straße
jeden
Tag
(bu-bu)
È
da
un
po'
che
non
vedo
Dio
(Milano)
Ich
habe
Gott
schon
eine
Weile
nicht
gesehen
(Mailand)
Sembra
che
lui
non
guardi
i
miei
(Milano)
Es
scheint,
als
würde
er
nicht
auf
meine
Leute
schauen
(Mailand)
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
(bu-bu)
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
(bu-bu)
Rosso
sangue
e
money
rain
(esatto)
Blutrot
und
Geldregen
(genau)
Ho
una
stick
dal
lato
mio
(psh-psh)
Ich
habe
einen
Stick
[Waffe]
an
meiner
Seite
(psh-psh)
Mi
fido
solo
di
lei
(questa
è
Milano)
Ich
vertraue
nur
ihr
(das
ist
Mailand)
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
(bu-bu)
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
(bu-bu)
Siamo
in
street,
street
everyday
(Milano)
Wir
sind
auf
der
Straße,
Straße
jeden
Tag
(Mailand)
È
da
un
po'
che
non
vedo
Dio
(Milano)
Ich
habe
Gott
schon
eine
Weile
nicht
gesehen
(Mailand)
Sembra
che
lui
non
guardi
i
miei
Es
scheint,
als
würde
er
nicht
auf
meine
Leute
schauen
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
Mhm-mhm-mhm,
okay,
okay
Rosso
sangue
e
money
rain
(Take
5,
Take
5)
Blutrot
und
Geldregen
(Take
5,
Take
5)
Ho
una
stick
dal
lato
mio
(pow,
pow)
Ich
habe
einen
Stick
[Waffe]
an
meiner
Seite
(pow,
pow)
Mi
fido
solo
di
lei
(esatto)
Ich
vertraue
nur
ihr
(genau)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni D'anzi, Pierfrancesco Pasini, Amritvir Singh, Daniele Sartori, Andrea Arrigoni, Gianluca Franco, Davide Maddalena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.