Текст и перевод песни Shiva feat. Madame - Mujer (feat. Madame)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujer (feat. Madame)
Woman (feat. Madame)
Ehi,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Hey,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tu
sei
una
ragazza
in
cerca
della
sua
strada
(uh-ah)
You're
a
girl
looking
for
her
way
(uh-ah)
Io
un
altro
ragazzo
in
cerca
di
nuova
grana
(uh)
I'm
another
boy
looking
for
new
money
(uh)
La
stessa
che
ha
cresciuto
così
diffidenti
i
raga'
(Santana)
The
same
that
has
made
the
guys
so
distrustful
(Santana)
Ci
sono
storie
dove
la
fortuna
non
ti
bacia
There
are
stories
where
luck
doesn't
kiss
you
Questa
città
è
cattiva,
resto
motivato
This
city
is
bad,
I
stay
motivated
Potrei
incolpare
il
nostro
pa'
perché
ci
ha
lasciato
(eh-eh)
I
could
blame
our
father
because
he
left
us
(eh-eh)
Sotto
le
stelle
a
dimostrare
che
anche
noi
possiamo
averle
Under
the
stars
to
show
that
we
too
can
have
them
Fra',
nelle
celle,
kiss
fuori
da
quelle
(uh-oh)
Bro,
in
the
cells,
kiss
outside
them
(uh-oh)
Tu
regina
di
quadri
che
dà
le
risposte
dubbie
(eh-eh)
You
queen
of
diamonds
who
gives
the
dubious
answers
(eh-eh)
Non
è
due
di
picche,
il
tuo
culo
sta
benе
sul
mio
coupè
(oh-oh)
It's
not
the
two
of
spades,
your
ass
is
good
on
my
coupe
(oh-oh)
Ho
dei
soldi
contati
e
contatti
con
alcune
I
have
some
money
counted
and
contacts
with
some
Sia
al
mio
caos
chе
il
mio
cap,
giuro,
alzeranno
il
volume
Both
to
my
chaos
and
my
cap,
I
swear,
they
will
turn
up
the
volume
Una
canzone
d'amore
non
ti
farà
innamorare
A
love
song
won't
make
you
fall
in
love
Né
una
rima
potrà
cambiare
questo
mondo
infame
Nor
will
a
rhyme
be
able
to
change
this
infamous
world
Fingo
di
dimenticarti,
può
succedere
(yeah)
I
pretend
to
forget
you,
it
can
happen
(yeah)
Ho
da
darti,
non
da
perdere
I
have
to
give
you,
not
to
lose
Il
tuo
sguardo
è
un
assassino
Your
gaze
is
a
killer
Non
lo
avevo
visto
in
giro
I
hadn't
seen
it
around
Mi
chiedo
se
mi
ama
(mi
chiedo),
sapere
se
mi
ama,
yeah
I
wonder
if
she
loves
me
(I
wonder),
to
know
if
she
loves
me,
yeah
Ah,
sì,
oh,
mi
sento
qua
come
se
Ah,
yes,
oh,
I
feel
here
as
if
Tu
fossi
già
mia
mujer
You
were
already
my
woman
Se
ti
do
la
parola,
sì,
che
non
cadrò
If
I
give
you
my
word,
yes,
that
I
will
not
fall
Ho
amici
persi
nel
cash,
persi
sul
serio
I
have
friends
lost
in
cash,
lost
seriously
Perché
stanno
in
strada,
vuoi
saper
se
li
ama
Because
they're
on
the
streets,
you
want
to
know
if
you
love
them
Tu
sei
un
ragazzo
in
cerca
del
suo
futuro
You
are
a
boy
in
search
of
his
future
Io
una
ragazza
senza
un
luogo
sicuro
I'm
a
girl
without
a
safe
place
Davanti
a
noi
si
sta
facendo
buio
It's
getting
dark
in
front
of
us
Ma
dietro
alle
nostre
spalle
sta
tramontando
la
luce
But
behind
our
backs
the
light
is
setting
Hai
imparato
a
scopare
scopandomi
You
learned
to
fuck
by
fucking
me
Hai
imparato
a
parlare
parlandomi
You
learned
to
talk
by
talking
to
me
Hai
imparato
a
tacere
ascoltandomi
You
learned
to
be
quiet
by
listening
to
me
Hai
provato
a
cambiare
cambiandomi
You
tried
to
change
by
changing
me
Ma
non
lo
sai
come
ho
fatto
But
you
don't
know
how
I
did
it
A
riprendermi
e
dal
niente
aver
tutto
in
un
attimo
To
recover
and
from
nothing
have
everything
in
an
instant
Ho
lasciato
il
tuo
amore
da
parte
in
un
angolo
I
put
your
love
aside
in
a
corner
Tu
vedi
me
come
il
tuo
unico
scampo
You
see
me
as
your
only
escape
Non
puoi
darmi
il
cuore,
mi
cade
di
mano
You
can't
give
me
your
heart,
it
falls
from
my
hand
A
me
che
reggo
a
malapena
un
ti
amo
To
me
who
can
barely
stand
an
I
love
you
Alla
fine
hai
dormito
da
solo
in
divano
In
the
end
you
slept
alone
on
the
couch
E
mi
hai
ricordato,
andandotene
And
you
reminded
me,
leaving
Il
tuo
sguardo
è
un
assassino
Your
gaze
is
a
killer
Non
lo
avevo
visto
in
giro
I
hadn't
seen
it
around
Mi
chiedo
se
mi
ama
(mi
chiedo),
sapere
se
mi
ama,
yeah
I
wonder
if
she
loves
me
(I
wonder),
to
know
if
she
loves
me,
yeah
Ah,
sì,
oh,
mi
sento
qua
come
se
(come
se)
Ah,
yes,
oh,
I
feel
here
as
if
(as
if)
Tu
fossi
già
mia
mujer
(già
mia
mujer)
You
were
already
my
woman
(already
my
woman)
Se
ti
do
la
parola,
sì,
che
non
cadrò
If
I
give
you
my
word,
yes,
that
I
will
not
fall
Ho
amici
persi
nel
cash
(nel
cash),
persi
sul
serio
I
have
friends
lost
in
cash
(in
cash),
lost
seriously
Perché
stanno
in
strada,
vuoi
saper
se
li
ama
(vuoi
saper
se
li
ama)
Because
they're
on
the
streets,
you
want
to
know
if
you
love
them
(you
want
to
know
if
you
love
them)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Maddalena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.